| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Broadsides | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Broadsides You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Relations of ${relations} required | Wymagane relacje ${relations} | Details | |
|
Relations of ${relations} required Wymagane relacje ${relations} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Add Captain Button | Dodaj Kapitana | Details | |
|
Add Captain Dodaj Kapitana You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Let me make it up to you.↵ ↵ Sadly, I had to give all my money to those pirates so that they would let me go.↵ ↵ So I can't pay for them to tow your ship, but I'll think of something. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Let me make it up to you.↵ ↵ Sadly, I had to give all my money to those pirates so that they would let me go.↵ ↵ So I can't pay for them to tow your ship, but I'll think of something. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ask traders for a hint on the whereabouts of the Pirate Boss | Poproś handlarzy o wskazówkę dotyczącą miejsca pobytu Szefa Piratów | Details | |
|
Ask traders for a hint on the whereabouts of the Pirate Boss Poproś handlarzy o wskazówkę dotyczącą miejsca pobytu Szefa Piratów You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Find the notorious Pirate Boss | Znajdź niesławnego Szefa Piratów | Details | |
|
Find the notorious Pirate Boss Znajdź niesławnego Szefa Piratów You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Pirate Boss | Szef Piratów | Details | |
|
The Pirate Boss Szef Piratów You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Explore the final sector | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Explore the final sector You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yes, it's amazing! It's light, more durable than Iron, and supports anti-matter technology so you can build energy generators out of it.↵ ↵ I’ll be gone for now, I have some affairs of my own to take care off. But I’ll check in with you soon! | Tak to jest niesamowite! Jest lekki, trwalszy niż Żelazo i obsługuje technologię antymaterii, dzięki czemu można z niego budować generatory energii. Na razie mnie nie będzie, mam kilka własnych spraw do załatwienia. Ale wkrótce się z tobą skontaktuję! | Details | |
|
Yes, it's amazing! It's light, more durable than Iron, and supports anti-matter technology so you can build energy generators out of it.↵ ↵ I’ll be gone for now, I have some affairs of my own to take care off. But I’ll check in with you soon! Tak to jest niesamowite! Jest lekki, trwalszy niż Żelazo i obsługuje technologię antymaterii, dzięki czemu można z niego budować generatory energii.↵ ↵ Na razie mnie nie będzie, mam kilka własnych spraw do załatwienia. Ale wkrótce się z tobą skontaktuję! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What's that? | Co to jest? | Details | |
|
What's that? Co to jest? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Let's go then. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Let's go then. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hi there,↵ ↵ Congratulations, you've taken your first steps towards becoming a trader. %1% Here's a Trading Subsystem to help you find more trading opportunities. With this, unlimited wealth is just a few flights away! There are many more valuable goods than Energy Cells that will allow you to make much higher profits. If you want to improve your profit, buy and sell goods directly at factories and mines. I hope you'll remember me and this little gift when you're rich!↵ ↵ Greetings,↵ %2% %1% is a full sentence on how much profit the player made | Cześć, Gratulacje, zrobiłeś pierwsze kroki w kierunku zostania handlarzem. %1% Oto Podsystem Handlowy, który pomoże Ci znaleźć więcej możliwości handlowych. Dzięki temu nieograniczone bogactwo to tylko kilka lotów! Istnieje wiele cenniejszych towarów niż ogniwa energetyczne, które pozwolą na osiągnięcie znacznie większych zysków. Jeśli chcesz zwiększyć swoje zyski, kupuj i sprzedawaj towary bezpośrednio w fabrykach i kopalniach. Mam nadzieję, że zapamiętasz mnie i ten mały prezent, gdy będziesz bogaty! Pozdrowienia, %2% | Details | |
|
Hi there,↵ ↵ Congratulations, you've taken your first steps towards becoming a trader. %1% Here's a Trading Subsystem to help you find more trading opportunities. With this, unlimited wealth is just a few flights away! There are many more valuable goods than Energy Cells that will allow you to make much higher profits. If you want to improve your profit, buy and sell goods directly at factories and mines. I hope you'll remember me and this little gift when you're rich!↵ ↵ Greetings,↵ %2% Cześć,↵ ↵ Gratulacje, zrobiłeś pierwsze kroki w kierunku zostania handlarzem. %1% Oto Podsystem Handlowy, który pomoże Ci znaleźć więcej możliwości handlowych. Dzięki temu nieograniczone bogactwo to tylko kilka lotów! Istnieje wiele cenniejszych towarów niż ogniwa energetyczne, które pozwolą na osiągnięcie znacznie większych zysków. Jeśli chcesz zwiększyć swoje zyski, kupuj i sprzedawaj towary bezpośrednio w fabrykach i kopalniach. Mam nadzieję, że zapamiętasz mnie i ten mały prezent, gdy będziesz bogaty!↵ ↵ Pozdrowienia,↵ %2% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| With this building knowledge, you can start using Iron for ship building. You'll have to read it first. | Dzięki tej wiedzy budowlanej możesz zacząć używać żelaza do budowy statków. Najpierw musisz to przeczytać. | Details | |
|
With this building knowledge, you can start using Iron for ship building. You'll have to read it first. Dzięki tej wiedzy budowlanej możesz zacząć używać żelaza do budowy statków. Najpierw musisz to przeczytać. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yes, I insist, I'll get you your ship back. In the meantime, how about I tell you how to build your own ship from scratch! | Tak, nalegam, oddam ci twój statek. W międzyczasie może opowiem Ci jak zbudować własny statek od podstaw! | Details | |
|
Yes, I insist, I'll get you your ship back. In the meantime, how about I tell you how to build your own ship from scratch! Tak, nalegam, oddam ci twój statek. W międzyczasie może opowiem Ci jak zbudować własny statek od podstaw! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Let me make it up to you.↵ ↵ Sadly, I had to give all my money to those pirates so that they would let me go.↵ ↵ So I can't pay for them to tow your ship, but I'll think of something. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Let me make it up to you.↵ ↵ Sadly, I had to give all my money to those pirates so that they would let me go.↵ ↵ So I can't pay for them to tow your ship, but I'll think of something. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as