Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 4353 4354 4355 4356 4357 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Ship Stats Statystyki Statku Details

Ship Stats

Statystyki Statku

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-14 16:45:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can use the option \c(fff)'Merge Blocks'\c() in the bottom left to do that. W tym celu możesz użyć opcji \c(fff)'Połącz Bloki'\c() w lewym dolnym rogu. Details

You can use the option \c(fff)'Merge Blocks'\c() in the bottom left to do that.

W tym celu możesz użyć opcji \c(fff)'Połącz Bloki'\c() w lewym dolnym rogu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 07:00:50 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They must have built their ships somehow... Musieli jakoś zbudować swoje statki... Details

They must have built their ships somehow...

Musieli jakoś zbudować swoje statki...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 17:37:28 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Another way to get the building knowledge is to clear a \c(0d0)Pirate Sector\c() in the respective area. Innym sposobem zdobycia wiedzy budowlanej jest wyczyszczenie \c(0d0)Sektora Piratów\c() w odpowiednim obszarze. Details

Another way to get the building knowledge is to clear a \c(0d0)Pirate Sector\c() in the respective area.

Innym sposobem zdobycia wiedzy budowlanej jest wyczyszczenie \c(0d0)Sektora Piratów\c() w odpowiednim obszarze.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-19 20:24:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To improve the \c(0d0)performance\c() of the game by making sure it doesn't always have to load a huge number of blocks, try to merge neighboring blocks that have the same shape. Aby poprawić \c(0d0)wydajność\c() gry przez upewnienie się, że nie zawsze musi ładować ogromną liczbę bloków, spróbuj połączyć sąsiednie bloki, które mają ten sam kształt. Details

To improve the \c(0d0)performance\c() of the game by making sure it doesn't always have to load a huge number of blocks, try to merge neighboring blocks that have the same shape.

Aby poprawić \c(0d0)wydajność\c() gry przez upewnienie się, że nie zawsze musi ładować ogromną liczbę bloków, spróbuj połączyć sąsiednie bloki, które mają ten sam kształt.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 12:03:02 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you would like the block you want to place to match the size of the one you want to place it next to, select \c(fff)'Match Block'\c() in the \c(0d0)Blocks Window\c() or hold \c(fff)[Left SHIFT]\c() while placing the block. You have to log in to add a translation. Details

If you would like the block you want to place to match the size of the one you want to place it next to, select \c(fff)'Match Block'\c() in the \c(0d0)Blocks Window\c() or hold \c(fff)[Left SHIFT]\c() while placing the block.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Applying Turret Designs You have to log in to add a translation. Details

Applying Turret Designs

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can save your designs in the \c(0d0)Saved Designs\c() window (see chapter \c(fff)'Saving Ships'\c()). Możesz zapisać swoje projekty w oknie \c(0d0)Zapisane Projekty\c() (patrz rozdział \c(fff)'Zapisywanie Statków'\c()). Details

You can save your designs in the \c(0d0)Saved Designs\c() window (see chapter \c(fff)'Saving Ships'\c()).

Możesz zapisać swoje projekty w oknie \c(0d0)Zapisane Projekty\c() (patrz rozdział \c(fff)'Zapisywanie Statków'\c()).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 07:04:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They will then be permanently deleted from your ship design. Zostaną one wtedy trwale usunięte z projektu twojego statku. Details

They will then be permanently deleted from your ship design.

Zostaną one wtedy trwale usunięte z projektu twojego statku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 16:48:01 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you don't have enough money for those preliminary repairs, you can also \c(0d0)discard\c() the missing blocks to be able to edit your ship again. You have to log in to add a translation. Details

If you don't have enough money for those preliminary repairs, you can also \c(0d0)discard\c() the missing blocks to be able to edit your ship again.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This requires quite good relations to that faction though. Wymaga to jednak dość dobrych relacji z tą frakcją. Details

This requires quite good relations to that faction though.

Wymaga to jednak dość dobrych relacji z tą frakcją.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 19:26:47 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
One way to get building knowledge is to buy it at a \c(0d0)Shipyard\c() that's in the respective material area - if you want \c(0d0)Naonite\c() knowledge, you should find a shipyard that's in an area where you can find lots of Naonite. You have to log in to add a translation. Details

One way to get building knowledge is to buy it at a \c(0d0)Shipyard\c() that's in the respective material area - if you want \c(0d0)Naonite\c() knowledge, you should find a shipyard that's in an area where you can find lots of Naonite.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also select multiple blocks, either manually or by selecting the option \c(fff)'Select All Blocks Of The Current Type'\c(). Możesz także wybrać wiele bloków ręcznie lub wybierając opcję \c(fff)'Zaznacz Wszystkie Bloki Bieżącego Typu'\c(). Details

You can also select multiple blocks, either manually or by selecting the option \c(fff)'Select All Blocks Of The Current Type'\c().

Możesz także wybrać wiele bloków ręcznie lub wybierając opcję \c(fff)'Zaznacz Wszystkie Bloki Bieżącego Typu'\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 09:50:49 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also design the looks of your turrets. Select a turret base on your ship and enter the \c(0d0)Turret Design Mode\c(). Możesz także zaprojektować wygląd swoich wieżyczek. Wybierz podstawę wieżyczki na swoim statku i wejdź w \c(0d0)Tryb Projektowania Wieżyczki\c(). Details

You can also design the looks of your turrets. Select a turret base on your ship and enter the \c(0d0)Turret Design Mode\c().

Możesz także zaprojektować wygląd swoich wieżyczek. Wybierz podstawę wieżyczki na swoim statku i wejdź w \c(0d0)Tryb Projektowania Wieżyczki\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 11:40:04 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Templates made up of several blocks can be scaled and rotated just like single blocks. Szablony składające się z kilku bloków można skalować i obracać, tak jak pojedyncze bloki. Details

Templates made up of several blocks can be scaled and rotated just like single blocks.

Szablony składające się z kilku bloków można skalować i obracać, tak jak pojedyncze bloki.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 05:55:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 4353 4354 4355 4356 4357 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as