| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| All turrets can be categorized into one of three categories: \c(0d0)Overheating\c(), \c(0d0)Energy Using\c() or \c(0d0)Special\c(). | Wszystkie wieżyczki można podzielić na jedną z trzech kategorii: \c(0d0)Przegrzewające się\c(), \c(0d0)Używające Energii\c() lub \c(0d0)Specjalne\c(). | Details | |
|
All turrets can be categorized into one of three categories: \c(0d0)Overheating\c(), \c(0d0)Energy Using\c() or \c(0d0)Special\c(). Wszystkie wieżyczki można podzielić na jedną z trzech kategorii: \c(0d0)Przegrzewające się\c(), \c(0d0)Używające Energii\c() lub \c(0d0)Specjalne\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Producing Fighters | Produkcja Myśliwców | Details | |
|
Producing Fighters Produkcja Myśliwców You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are a number of \c(0d0)Legendary Turrets\c(). | Istnieje wiele \c(0d0)Legendarnych Wieżyczek\c(). | Details | |
|
There are a number of \c(0d0)Legendary Turrets\c(). Istnieje wiele \c(0d0)Legendarnych Wieżyczek\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Legendary Turrets | Legendarne Wieżyczki | Details | |
|
Legendary Turrets Legendarne Wieżyczki You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are even some repair beams that are able to do both at the same time. | Istnieje nawet kilka promieni naprawczych, które są w stanie wykonać oba jednocześnie. | Details | |
|
There are even some repair beams that are able to do both at the same time. Istnieje nawet kilka promieni naprawczych, które są w stanie wykonać oba jednocześnie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Others can be used to regenerate \c(0d0)Shields\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Others can be used to regenerate \c(0d0)Shields\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They will not restore missing blocks but they will fully heal all remaining blocks. | Nie przywrócą brakujących bloków, ale w pełni naprawią wszystkie pozostałe bloki. | Details | |
|
They will not restore missing blocks but they will fully heal all remaining blocks. Nie przywrócą brakujących bloków, ale w pełni naprawią wszystkie pozostałe bloki. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The tooltip shows all traits of a turret. | Opis pokazuje wszystkie cechy wieżyczki. | Details | |
|
The tooltip shows all traits of a turret. Opis pokazuje wszystkie cechy wieżyczki. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| These turrets can be set to attack a target, always attack, defend or to be controlled by the player. | Te wieżyczki można ustawić tak, aby atakowały cel, zawsze atakowały, broniły lub były kontrolowane przez gracza. | Details | |
|
These turrets can be set to attack a target, always attack, defend or to be controlled by the player. Te wieżyczki można ustawić tak, aby atakowały cel, zawsze atakowały, broniły lub były kontrolowane przez gracza. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some repair beams can be used to repair the \c(0d0)Hull\c() of a ship. | Niektóre promienie naprawcze mogą być użyte do naprawy \c(0d0)Kadłuba\c() statku. | Details | |
|
Some repair beams can be used to repair the \c(0d0)Hull\c() of a ship. Niektóre promienie naprawcze mogą być użyte do naprawy \c(0d0)Kadłuba\c() statku. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(0d0)Salvaging Lasers\c() allow to extract materials and equipment from wreckages. | \c(0d0)Lasery Złomujące\c() pozwalają wydobywać materiały i sprzęt z wraków. | Details | |
|
\c(0d0)Salvaging Lasers\c() allow to extract materials and equipment from wreckages. \c(0d0)Lasery Złomujące\c() pozwalają wydobywać materiały i sprzęt z wraków. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(0d0)Repairs Beams\c() can be used to restore HP to a ship or to regenerate shields. | \c(0d0)Promienie Naprawcze\c() mogą być używane do przywracania PW statku lub regeneracji osłon. | Details | |
|
\c(0d0)Repairs Beams\c() can be used to restore HP to a ship or to regenerate shields. \c(0d0)Promienie Naprawcze\c() mogą być używane do przywracania PW statku lub regeneracji osłon. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Salvaging Lasers | Lasery Złomujące | Details | |
|
Salvaging Lasers Lasery Złomujące You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| But R-Mining lasers usually have a much higher efficiency, making them the best choice for larger mining vessels. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
But R-Mining lasers usually have a much higher efficiency, making them the best choice for larger mining vessels. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some turrets can be set as \c(0d0)Auto Targeting\c(), allowing them to function independently from the player's aim. | Niektóre wieżyczki można ustawić jako \c(0d0)Automatyczne Namierzanie\c(), co pozwala im działać niezależnie od celu gracza. | Details | |
|
Some turrets can be set as \c(0d0)Auto Targeting\c(), allowing them to function independently from the player's aim. Niektóre wieżyczki można ustawić jako \c(0d0)Automatyczne Namierzanie\c(), co pozwala im działać niezależnie od celu gracza. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as