Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 3609 3610 3611 3612 3613 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
As fighter sizes vary, your ship will show a minimum and maximum Hangar capacity in the \c(0d0)Building Mode\c(). Ponieważ rozmiary myśliwców różnią się, twój statek będzie pokazywał minimalną i maksymalną pojemność Hangaru w \c(0d0)Trybie Budowy\c(). Details

As fighter sizes vary, your ship will show a minimum and maximum Hangar capacity in the \c(0d0)Building Mode\c().

Ponieważ rozmiary myśliwców różnią się, twój statek będzie pokazywał minimalną i maksymalną pojemność Hangaru w \c(0d0)Trybie Budowy\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-20 16:51:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Equipment Docks are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). You have to log in to add a translation. Details

Equipment Docks are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Depending on the type of laser they'll yield refined materials (\c(0d0)Refining Lasers\c()) or scrap metals (\c(0d0)R-Salvaging Lasers\c()). W zależności od typu lasera, uzyskają one rafinowane materiały (\c(0d0)Lasery Rafinacyjne\c()) lub złom (\c(0d0)Lasery S-Złomujące\c()). Details

Depending on the type of laser they'll yield refined materials (\c(0d0)Refining Lasers\c()) or scrap metals (\c(0d0)R-Salvaging Lasers\c()).

W zależności od typu lasera, uzyskają one rafinowane materiały (\c(0d0)Lasery Rafinacyjne\c()) lub złom (\c(0d0)Lasery S-Złomujące\c()).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 07:58:54 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repair Docks are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). Doki Naprawcze to \c(0d0)Konsumenci\c(), którzy kupują szeroką gamę \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). Details

Repair Docks are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c().

Doki Naprawcze to \c(0d0)Konsumenci\c(), którzy kupują szeroką gamę \c(0d0)Towarów Handlowych\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 14:56:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
While in \c(0d0)Transport Mode\c(), you will not be able to interact with the station and its activities will halt. Będąc w \c(0d0)Trybie Transportu\c(), nie będzie można wchodzić w interakcję ze stacją, a jej aktywność zostanie zatrzymana. Details

While in \c(0d0)Transport Mode\c(), you will not be able to interact with the station and its activities will halt.

Będąc w \c(0d0)Trybie Transportu\c(), nie będzie można wchodzić w interakcję ze stacją, a jej aktywność zostanie zatrzymana.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 19:38:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Finally, they provide a \c(0d0)Towing Service\c() that can be used to have wrecks brought to the station and reassembled. You have to log in to add a translation. Details

Finally, they provide a \c(0d0)Towing Service\c() that can be used to have wrecks brought to the station and reassembled.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To use fighters you will need \c(0d0)Hangar\c() to put them in. Aby użyć myśliwców będziesz potrzebował \c(0d0)Hangar\c() aby je w nim umieścić. Details

To use fighters you will need \c(0d0)Hangar\c() to put them in.

Aby użyć myśliwców będziesz potrzebował \c(0d0)Hangar\c() aby je w nim umieścić.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 09:31:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Fighters\c() can be bought at \c(0d0)Equipment Docks\c(), or be created at a \c(0d0)Fighter Factory\c(). \c(0d0)Myśliwce\c() można kupić w \c(0d0)Doku z Wyposażeniem\c() lub utworzyć w \c(0d0)Fabryce Myśliwców\c(). Details

\c(0d0)Fighters\c() can be bought at \c(0d0)Equipment Docks\c(), or be created at a \c(0d0)Fighter Factory\c().

\c(0d0)Myśliwce\c() można kupić w \c(0d0)Doku z Wyposażeniem\c() lub utworzyć w \c(0d0)Fabryce Myśliwców\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 14:10:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Depending on the distance you want to go, more expensive and rarer goods will be necessary. You have to log in to add a translation. Details

Depending on the distance you want to go, more expensive and rarer goods will be necessary.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To do that, you will need to press \c(fff)[${interact}]\c() to interact with the station and select \c(fff)'Engage Transport Mode'\c(). Aby to zrobić, musisz nacisnąć \c(fff)[${interact}]\c() w celu interakcji ze stacją i wybrać \c(fff)'Włącz Tryb Transportu'\c(). Details

To do that, you will need to press \c(fff)[${interact}]\c() to interact with the station and select \c(fff)'Engage Transport Mode'\c().

Aby to zrobić, musisz nacisnąć \c(fff)[${interact}]\c() w celu interakcji ze stacją i wybrać \c(fff)'Włącz Tryb Transportu'\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 15:11:05 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In order to do that, you need several \c(0d0)trading goods\c(). You have to log in to add a translation. Details

In order to do that, you need several \c(0d0)trading goods\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Travel Hubs\c() provide a service where they charge your ship with energy to allow you to do longer hyperspace jumps. \c(0d0)Huby Podróżne\c() zapewniają usługę, w której ładują twój statek energią, aby umożliwić ci wykonywanie dłuższych skoków nadprzestrzennych. Details

\c(0d0)Travel Hubs\c() provide a service where they charge your ship with energy to allow you to do longer hyperspace jumps.

\c(0d0)Huby Podróżne\c() zapewniają usługę, w której ładują twój statek energią, aby umożliwić ci wykonywanie dłuższych skoków nadprzestrzennych.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 14:49:28 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Salvaging Lasers\c() allow to extract materials and equipment from wreckages. \c(0d0)Lasery Złomujące\c() pozwalają wydobywać materiały i sprzęt z wraków. Details

\c(0d0)Salvaging Lasers\c() allow to extract materials and equipment from wreckages.

\c(0d0)Lasery Złomujące\c() pozwalają wydobywać materiały i sprzęt z wraków.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 08:05:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Using Fighters Korzystanie z Myśliwców Details

Using Fighters

Korzystanie z Myśliwców

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 13:57:49 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You will then see the turret group above your health bar and you will be able to select whether you want it to be controlled manually, only shoot at attackers, shoot at everything or shoot at a certain target. Zobaczysz wtedy grupę wieżyczek nad paskiem zdrowia i będziesz mógł wybrać, czy chcesz nią sterować ręcznie, strzelać tylko do napastników, strzelać do wszystkiego lub strzelać do określonego celu. Details

You will then see the turret group above your health bar and you will be able to select whether you want it to be controlled manually, only shoot at attackers, shoot at everything or shoot at a certain target.

Zobaczysz wtedy grupę wieżyczek nad paskiem zdrowia i będziesz mógł wybrać, czy chcesz nią sterować ręcznie, strzelać tylko do napastników, strzelać do wszystkiego lub strzelać do określonego celu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:33:16 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3609 3610 3611 3612 3613 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as