| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You can jump to another sector using your \c(0d0)Hyperspace Engine\c(). | Możesz przeskoczyć do innego sektora za pomocą swojego \c(0d0)Silnika Nadprzestrzennego\c(). | Details | |
|
You can jump to another sector using your \c(0d0)Hyperspace Engine\c(). Możesz przeskoczyć do innego sektora za pomocą swojego \c(0d0)Silnika Nadprzestrzennego\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The \c(0d0)Sector Context Menu\c() is opened when right-clicking on a sector. | \c(0d0)Menu Kontekstowe Sektora\c() jest otwierane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na sektorze. | Details | |
|
The \c(0d0)Sector Context Menu\c() is opened when right-clicking on a sector. \c(0d0)Menu Kontekstowe Sektora\c() jest otwierane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na sektorze. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(0d0)Repairs Beams\c() can be used to restore HP to a ship or to regenerate shields. | \c(0d0)Promienie Naprawcze\c() mogą być używane do przywracania PW statku lub regeneracji osłon. | Details | |
|
\c(0d0)Repairs Beams\c() can be used to restore HP to a ship or to regenerate shields. \c(0d0)Promienie Naprawcze\c() mogą być używane do przywracania PW statku lub regeneracji osłon. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hyperspace Jumps | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Hyperspace Jumps You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you want to search for specific stations or objects that you remember, but you can't recall which sector you saw them in, use the \c(0d0)Search Bar\c() at the top left of the Galaxy Map. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If you want to search for specific stations or objects that you remember, but you can't recall which sector you saw them in, use the \c(0d0)Search Bar\c() at the top left of the Galaxy Map. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Context Menu | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Context Menu You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The biggest rift in the galaxy spans around the center of the galaxy, blocking all access to it. | Największa szczelina w galaktyce rozciąga się wokół centrum galaktyki, blokując wszelki dostęp do niej. | Details | |
|
The biggest rift in the galaxy spans around the center of the galaxy, blocking all access to it. Największa szczelina w galaktyce rozciąga się wokół centrum galaktyki, blokując wszelki dostęp do niej. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are a number of \c(0d0)Legendary Turrets\c(). | Istnieje wiele \c(0d0)Legendarnych Wieżyczek\c(). | Details | |
|
There are a number of \c(0d0)Legendary Turrets\c(). Istnieje wiele \c(0d0)Legendarnych Wieżyczek\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Legendary Turrets | Legendarne Wieżyczki | Details | |
|
Legendary Turrets Legendarne Wieżyczki You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Repair Beams | Promienie Naprawcze | Details | |
|
Repair Beams Promienie Naprawcze You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are even some repair beams that are able to do both at the same time. | Istnieje nawet kilka promieni naprawczych, które są w stanie wykonać oba jednocześnie. | Details | |
|
There are even some repair beams that are able to do both at the same time. Istnieje nawet kilka promieni naprawczych, które są w stanie wykonać oba jednocześnie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Scrap metals can be \c(0d0)refined\c() at a \c(0d0)Resource Depot\c() (for a small fee). | Złom może być \c(0d0)rafinowany\c() w \c(0d0)Składzie Surowców\c() (za niewielką opłatą). | Details | |
|
Scrap metals can be \c(0d0)refined\c() at a \c(0d0)Resource Depot\c() (for a small fee). Złom może być \c(0d0)rafinowany\c() w \c(0d0)Składzie Surowców\c() (za niewielką opłatą). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some Trading Posts specialize in trading goods that can be used as ingredients. | Niektóre Placówki Handlowe specjalizują się w handlu towarami, które można wykorzystać jako składniki. | Details | |
|
Some Trading Posts specialize in trading goods that can be used as ingredients. Niektóre Placówki Handlowe specjalizują się w handlu towarami, które można wykorzystać jako składniki. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They cannot be passed with normal \c(0d0)Hyperspace Engines\c() and must be flown around. | Nie można ich przebyć za pomocą zwykłych \c(0d0)Silników Nadprzestrzennych\c() i trzeba je ominąć. | Details | |
|
They cannot be passed with normal \c(0d0)Hyperspace Engines\c() and must be flown around. Nie można ich przebyć za pomocą zwykłych \c(0d0)Silników Nadprzestrzennych\c() i trzeba je ominąć. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you're looking to build your own turrets have a look here as well. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If you're looking to build your own turrets have a look here as well. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as