Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 3562 3563 3564 3565 3566 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You will also need \c(0d0)Pilots\c(). They will stay on the ship and steer fighters remotely, and you will need one pilot per fighter. Będziesz także potrzebował \c(0d0)Pilotów\c(). Pozostają na statku i zdalnie sterują myśliwcami, a na każdy myśliwiec będzie potrzebny jeden pilot. Details

You will also need \c(0d0)Pilots\c(). They will stay on the ship and steer fighters remotely, and you will need one pilot per fighter.

Będziesz także potrzebował \c(0d0)Pilotów\c(). Pozostają na statku i zdalnie sterują myśliwcami, a na każdy myśliwiec będzie potrzebny jeden pilot.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:39:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No faction has laid claim to them, and pirates and Xsotan roam in large numbers there. You have to log in to add a translation. Details

No faction has laid claim to them, and pirates and Xsotan roam in large numbers there.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy. W Galaktyce są obszary \c(0d0)Przestrzeni Niczyjej\c(). Details

There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy.

W Galaktyce są obszary \c(0d0)Przestrzeni Niczyjej\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:12:14 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No-Man's-Space You have to log in to add a translation. Details

No-Man's-Space

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there. Jest tu mniej stacji i możesz napotkać więcej wrogów. Będzie jednak więcej pól asteroid i generalnie szans na przygodę. Details

There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there.

Jest tu mniej stacji i możesz napotkać więcej wrogów. Będzie jednak więcej pól asteroid i generalnie szans na przygodę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:18:02 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(0d0)Sector Context Menu\c() is opened when right-clicking on a sector. \c(0d0)Menu Kontekstowe Sektora\c() jest otwierane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na sektorze. Details

The \c(0d0)Sector Context Menu\c() is opened when right-clicking on a sector.

\c(0d0)Menu Kontekstowe Sektora\c() jest otwierane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na sektorze.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 18:11:07 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Using Fighters Korzystanie z Myśliwców Details

Using Fighters

Korzystanie z Myśliwców

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 13:58:47 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You will then see the turret group above your health bar and you will be able to select whether you want it to be controlled manually, only shoot at attackers, shoot at everything or shoot at a certain target. Zobaczysz wtedy grupę wieżyczek nad paskiem zdrowia i będziesz mógł wybrać, czy chcesz nią sterować ręcznie, strzelać tylko do napastników, strzelać do wszystkiego lub strzelać do określonego celu. Details

You will then see the turret group above your health bar and you will be able to select whether you want it to be controlled manually, only shoot at attackers, shoot at everything or shoot at a certain target.

Zobaczysz wtedy grupę wieżyczek nad paskiem zdrowia i będziesz mógł wybrać, czy chcesz nią sterować ręcznie, strzelać tylko do napastników, strzelać do wszystkiego lub strzelać do określonego celu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:34:29 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Context Menu You have to log in to add a translation. Details

Context Menu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The biggest rift in the galaxy spans around the center of the galaxy, blocking all access to it. Największa szczelina w galaktyce rozciąga się wokół centrum galaktyki, blokując wszelki dostęp do niej. Details

The biggest rift in the galaxy spans around the center of the galaxy, blocking all access to it.

Największa szczelina w galaktyce rozciąga się wokół centrum galaktyki, blokując wszelki dostęp do niej.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 13:02:44 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Depending on the type of laser they'll yield refined materials (\c(0d0)Refining Lasers\c()) or scrap metals (\c(0d0)R-Salvaging Lasers\c()). W zależności od typu lasera, uzyskają one rafinowane materiały (\c(0d0)Lasery Rafinacyjne\c()) lub złom (\c(0d0)Lasery S-Złomujące\c()). Details

Depending on the type of laser they'll yield refined materials (\c(0d0)Refining Lasers\c()) or scrap metals (\c(0d0)R-Salvaging Lasers\c()).

W zależności od typu lasera, uzyskają one rafinowane materiały (\c(0d0)Lasery Rafinacyjne\c()) lub złom (\c(0d0)Lasery S-Złomujące\c()).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 07:59:40 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They cannot be passed with normal \c(0d0)Hyperspace Engines\c() and must be flown around. Nie można ich przebyć za pomocą zwykłych \c(0d0)Silników Nadprzestrzennych\c() i trzeba je ominąć. Details

They cannot be passed with normal \c(0d0)Hyperspace Engines\c() and must be flown around.

Nie można ich przebyć za pomocą zwykłych \c(0d0)Silników Nadprzestrzennych\c() i trzeba je ominąć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 17:49:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can fly and do \c(0d0)Hyperspace Jumps\c() with any docked object, as if it was part of your ship. Możesz latać i wykonywać \c(0d0)Skoki Nadprzestrzenne\c() z dowolnym zadokowanym obiektem, tak jakby był częścią twojego statku. Details

You can fly and do \c(0d0)Hyperspace Jumps\c() with any docked object, as if it was part of your ship.

Możesz latać i wykonywać \c(0d0)Skoki Nadprzestrzenne\c() z dowolnym zadokowanym obiektem, tak jakby był częścią twojego statku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 08:57:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It is a common misconception in the galaxy, that shields protect from collision damage. They do not. You have to log in to add a translation. Details

It is a common misconception in the galaxy, that shields protect from collision damage. They do not.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
After a cataclysmic catastrophe several hundred years ago, these rifts suddenly appeared, swallowing entire sectors and civilisations. Po katastrofalnej katastrofie sprzed kilkuset lat nagle pojawiły się te szczeliny, pochłaniając całe sektory i cywilizacje. Details

After a cataclysmic catastrophe several hundred years ago, these rifts suddenly appeared, swallowing entire sectors and civilisations.

Po katastrofalnej katastrofie sprzed kilkuset lat nagle pojawiły się te szczeliny, pochłaniając całe sektory i cywilizacje.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-18 19:16:47 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3562 3563 3564 3565 3566 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as