| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Trade between stations stops immediately, though, if a sector is called out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). | Handel między stacjami zatrzymuje się jednak natychmiast, jeśli sektor zostanie oznaczony jako \c(0d0)Niebezpieczna Strefa\c(). | Details | |
|
Trade between stations stops immediately, though, if a sector is called out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Handel między stacjami zatrzymuje się jednak natychmiast, jeśli sektor zostanie oznaczony jako \c(0d0)Niebezpieczna Strefa\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy. | W Galaktyce są obszary \c(0d0)Przestrzeni Niczyjej\c(). | Details | |
|
There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy. W Galaktyce są obszary \c(0d0)Przestrzeni Niczyjej\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No-Man's-Space | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
No-Man's-Space You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there. | Jest tu mniej stacji i możesz napotkać więcej wrogów. Będzie jednak więcej pól asteroid i generalnie szans na przygodę. | Details | |
|
There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there. Jest tu mniej stacji i możesz napotkać więcej wrogów. Będzie jednak więcej pól asteroid i generalnie szans na przygodę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some sectors contain \c(0d0)large Asteroids\c(). | Niektóre sektory zawierają \c(0d0)duże Asteroidy\c(). | Details | |
|
Some sectors contain \c(0d0)large Asteroids\c(). Niektóre sektory zawierają \c(0d0)duże Asteroidy\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Large Asteroids | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Large Asteroids You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Objects of Interest | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Objects of Interest You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Factories attract trading ships, and can use civilian shuttles to trade with other factories, \c(0d0)Trading Posts\c(), \c(0d0)Consumers\c() (and more) in the sector. | Fabryki przyciągają statki handlowe i mogą wykorzystywać cywilne wahadłowce do handlu z innymi fabrykami, \c(0d0)Placówkami Handlowymi\c(), \c(0d0)Konsumentami\c() (i innymi) w sektorze. | Details | |
|
Factories attract trading ships, and can use civilian shuttles to trade with other factories, \c(0d0)Trading Posts\c(), \c(0d0)Consumers\c() (and more) in the sector. Fabryki przyciągają statki handlowe i mogą wykorzystywać cywilne wahadłowce do handlu z innymi fabrykami, \c(0d0)Placówkami Handlowymi\c(), \c(0d0)Konsumentami\c() (i innymi) w sektorze. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Research Stations are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). | Stacje Badawcze to \c(0d0)Konsumenci\c(), którzy kupują szeroką gamę \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). | Details | |
|
Research Stations are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). Stacje Badawcze to \c(0d0)Konsumenci\c(), którzy kupują szeroką gamę \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Each ship has a certain number of \c(0d0)Auto Targeting Slots\c(). Turrets set to auto targeting can fire automatically when enemies are within range. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Each ship has a certain number of \c(0d0)Auto Targeting Slots\c(). Turrets set to auto targeting can fire automatically when enemies are within range. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Equipment Docks are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Equipment Docks are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Repair Docks are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). | Doki Naprawcze to \c(0d0)Konsumenci\c(), którzy kupują szeroką gamę \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). | Details | |
|
Repair Docks are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). Doki Naprawcze to \c(0d0)Konsumenci\c(), którzy kupują szeroką gamę \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Using Torpedoes | Używanie Torped | Details | |
|
Using Torpedoes Używanie Torped You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| About Torpedoes | O Torpedach | Details | |
|
About Torpedoes O Torpedach You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The more Assembly Blocks you have, the faster your fighter production will be. | Im więcej masz Linii Produkcyjnych, tym szybsza będzie produkcja myśliwców. | Details | |
|
The more Assembly Blocks you have, the faster your fighter production will be. Im więcej masz Linii Produkcyjnych, tym szybsza będzie produkcja myśliwców. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as