Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 3311 3312 3313 3314 3315 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Others can be used to regenerate \c(0d0)Shields\c(). You have to log in to add a translation. Details

Others can be used to regenerate \c(0d0)Shields\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They will not restore missing blocks but they will fully heal all remaining blocks. Nie przywrócą brakujących bloków, ale w pełni naprawią wszystkie pozostałe bloki. Details

They will not restore missing blocks but they will fully heal all remaining blocks.

Nie przywrócą brakujących bloków, ale w pełni naprawią wszystkie pozostałe bloki.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 16:49:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can fly and do \c(0d0)Hyperspace Jumps\c() with any docked object, as if it was part of your ship. Możesz latać i wykonywać \c(0d0)Skoki Nadprzestrzenne\c() z dowolnym zadokowanym obiektem, tak jakby był częścią twojego statku. Details

You can fly and do \c(0d0)Hyperspace Jumps\c() with any docked object, as if it was part of your ship.

Możesz latać i wykonywać \c(0d0)Skoki Nadprzestrzenne\c() z dowolnym zadokowanym obiektem, tak jakby był częścią twojego statku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 08:56:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some repair beams can be used to repair the \c(0d0)Hull\c() of a ship. Niektóre promienie naprawcze mogą być użyte do naprawy \c(0d0)Kadłuba\c() statku. Details

Some repair beams can be used to repair the \c(0d0)Hull\c() of a ship.

Niektóre promienie naprawcze mogą być użyte do naprawy \c(0d0)Kadłuba\c() statku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-14 13:33:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Repairs Beams\c() can be used to restore HP to a ship or to regenerate shields. \c(0d0)Promienie Naprawcze\c() mogą być używane do przywracania PW statku lub regeneracji osłon. Details

\c(0d0)Repairs Beams\c() can be used to restore HP to a ship or to regenerate shields.

\c(0d0)Promienie Naprawcze\c() mogą być używane do przywracania PW statku lub regeneracji osłon.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 14:23:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If there is nothing preventing you from docking, such as the captain of an enemy craft disagreeing to it, the object or ship will be attached to your ship. You have to log in to add a translation. Details

If there is nothing preventing you from docking, such as the captain of an enemy craft disagreeing to it, the object or ship will be attached to your ship.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repair Beams Promienie Naprawcze Details

Repair Beams

Promienie Naprawcze

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 14:58:37 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Scrap metals can be \c(0d0)refined\c() at a \c(0d0)Resource Depot\c() (for a small fee). Złom może być \c(0d0)rafinowany\c() w \c(0d0)Składzie Surowców\c() (za niewielką opłatą). Details

Scrap metals can be \c(0d0)refined\c() at a \c(0d0)Resource Depot\c() (for a small fee).

Złom może być \c(0d0)rafinowany\c() w \c(0d0)Składzie Surowców\c() (za niewielką opłatą).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 10:24:59 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To pick up and transport \c(0d0)scrap metal\c(), a ship needs to have a \c(0d0)cargo bay\c(). Aby odebrać i przetransportować \c(0d0)złom\c(), statek musi mieć \c(0d0)ładownię\c(). Details

To pick up and transport \c(0d0)scrap metal\c(), a ship needs to have a \c(0d0)cargo bay\c().

Aby odebrać i przetransportować \c(0d0)złom\c(), statek musi mieć \c(0d0)ładownię\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 10:26:02 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Refining lasers are very good for smaller ships without cargo bays, but tend to have lower efficiency than comparable R-Salvaging Lasers. Lasery Rafinujące są bardzo dobre dla mniejszych statków bez ładowni, ale mają zwykle niższą wydajność niż porównywalne Lasery S-Złomujące. Details

Refining lasers are very good for smaller ships without cargo bays, but tend to have lower efficiency than comparable R-Salvaging Lasers.

Lasery Rafinujące są bardzo dobre dla mniejszych statków bez ładowni, ale mają zwykle niższą wydajność niż porównywalne Lasery S-Złomujące.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 07:55:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can buy torpedoes at \c(0d0)Equipment Docks\c() or collect them as loot. Torpedy możesz kupić w \c(0d0)Doku z Wyposażeniem\c() lub zebrać je jako łup. Details

You can buy torpedoes at \c(0d0)Equipment Docks\c() or collect them as loot.

Torpedy możesz kupić w \c(0d0)Doku z Wyposażeniem\c() lub zebrać je jako łup.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 09:20:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To use torpedoes you will need to add \c(0d0)Torpedo Launchers\c() (and optional \c(0d0)Torpedo Storage\c()) to your ship. Aby używać torped, musisz dodać do swojego statku \c(0d0)Wyrzutnie Torped\c() (i opcjonalnie \c(0d0)Magazyn Torped\c()). Details

To use torpedoes you will need to add \c(0d0)Torpedo Launchers\c() (and optional \c(0d0)Torpedo Storage\c()) to your ship.

Aby używać torped, musisz dodać do swojego statku \c(0d0)Wyrzutnie Torped\c() (i opcjonalnie \c(0d0)Magazyn Torped\c()).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 09:02:59 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Depending on the type of laser they'll yield refined materials (\c(0d0)Refining Lasers\c()) or scrap metals (\c(0d0)R-Salvaging Lasers\c()). W zależności od typu lasera, uzyskają one rafinowane materiały (\c(0d0)Lasery Rafinacyjne\c()) lub złom (\c(0d0)Lasery S-Złomujące\c()). Details

Depending on the type of laser they'll yield refined materials (\c(0d0)Refining Lasers\c()) or scrap metals (\c(0d0)R-Salvaging Lasers\c()).

W zależności od typu lasera, uzyskają one rafinowane materiały (\c(0d0)Lasery Rafinacyjne\c()) lub złom (\c(0d0)Lasery S-Złomujące\c()).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 07:59:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Just fly close to what you want to dock and hold \c(fff)[${dock}]\c(). You have to log in to add a translation. Details

Just fly close to what you want to dock and hold \c(fff)[${dock}]\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you are in need of a new ship, well, then go find a \c(0d0)Shipyard\c()! You have to log in to add a translation. Details

If you are in need of a new ship, well, then go find a \c(0d0)Shipyard\c()!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3311 3312 3313 3314 3315 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as