| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| To pick up and transport \c(0d0)scrap metal\c(), a ship needs to have a \c(0d0)cargo bay\c(). | Aby odebrać i przetransportować \c(0d0)złom\c(), statek musi mieć \c(0d0)ładownię\c(). | Details | |
|
To pick up and transport \c(0d0)scrap metal\c(), a ship needs to have a \c(0d0)cargo bay\c(). Aby odebrać i przetransportować \c(0d0)złom\c(), statek musi mieć \c(0d0)ładownię\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Refining lasers are very good for smaller ships without cargo bays, but tend to have lower efficiency than comparable R-Salvaging Lasers. | Lasery Rafinujące są bardzo dobre dla mniejszych statków bez ładowni, ale mają zwykle niższą wydajność niż porównywalne Lasery S-Złomujące. | Details | |
|
Refining lasers are very good for smaller ships without cargo bays, but tend to have lower efficiency than comparable R-Salvaging Lasers. Lasery Rafinujące są bardzo dobre dla mniejszych statków bez ładowni, ale mają zwykle niższą wydajność niż porównywalne Lasery S-Złomujące. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If the gate covers a great distance or if your relations to the gate's owners are bad, the fee will be higher. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If the gate covers a great distance or if your relations to the gate's owners are bad, the fee will be higher. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No faction has laid claim to them, and pirates and Xsotan roam in large numbers there. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
No faction has laid claim to them, and pirates and Xsotan roam in large numbers there. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some Trading Posts specialize in trading goods that can be used as ingredients. | Niektóre Placówki Handlowe specjalizują się w handlu towarami, które można wykorzystać jako składniki. | Details | |
|
Some Trading Posts specialize in trading goods that can be used as ingredients. Niektóre Placówki Handlowe specjalizują się w handlu towarami, które można wykorzystać jako składniki. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy. | W Galaktyce są obszary \c(0d0)Przestrzeni Niczyjej\c(). | Details | |
|
There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy. W Galaktyce są obszary \c(0d0)Przestrzeni Niczyjej\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No-Man's-Space | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
No-Man's-Space You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you're looking to build your own turrets have a look here as well. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If you're looking to build your own turrets have a look here as well. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there. | Jest tu mniej stacji i możesz napotkać więcej wrogów. Będzie jednak więcej pól asteroid i generalnie szans na przygodę. | Details | |
|
There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there. Jest tu mniej stacji i możesz napotkać więcej wrogów. Będzie jednak więcej pól asteroid i generalnie szans na przygodę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They sell \c(0d0)Trading Licenses\c() too if you want to transport special or illegal goods. | Sprzedają również \c(0d0)Licencje Handlowe\c(), jeśli chcesz transportować towary specjalne lub nielegalne. | Details | |
|
They sell \c(0d0)Trading Licenses\c() too if you want to transport special or illegal goods. Sprzedają również \c(0d0)Licencje Handlowe\c(), jeśli chcesz transportować towary specjalne lub nielegalne. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(0d0)Trading Posts\c() buy and sell a wide variety of goods, and are always worth checking out. | \c(0d0)Placówki Handlowe\c() kupują i sprzedają szeroką gamę towarów i zawsze warto je sprawdzić. | Details | |
|
\c(0d0)Trading Posts\c() buy and sell a wide variety of goods, and are always worth checking out. \c(0d0)Placówki Handlowe\c() kupują i sprzedają szeroką gamę towarów i zawsze warto je sprawdzić. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They are the perfect place to found a mine on, as they usually contain resources such as water, ice or minerals. | Są idealnym miejscem do założenia kopalni, ponieważ zwykle zawierają zasoby takie jak woda, lód czy minerały. | Details | |
|
They are the perfect place to found a mine on, as they usually contain resources such as water, ice or minerals. Są idealnym miejscem do założenia kopalni, ponieważ zwykle zawierają zasoby takie jak woda, lód czy minerały. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Turret Factories are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). | Fabryki Wieżyczek to \c(0d0)Konsumenci\c(), którzy kupują szeroki asortyment \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). | Details | |
|
Turret Factories are \c(0d0)Consumer\c() stations that buy a wide range of \c(0d0)Trading Goods\c(). Fabryki Wieżyczek to \c(0d0)Konsumenci\c(), którzy kupują szeroki asortyment \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The higher the tech level of a Turret Factory the better the turrets it can build. | Im wyższy poziom technologiczny Fabryki Wieżyczek, tym lepsze wieżyczki może zbudować. | Details | |
|
The higher the tech level of a Turret Factory the better the turrets it can build. Im wyższy poziom technologiczny Fabryki Wieżyczek, tym lepsze wieżyczki może zbudować. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Turret Factories will also have a variety of blueprints already available. | Fabryki Wieżyczek będą miały również dostępne różne schematy. | Details | |
|
Turret Factories will also have a variety of blueprints already available. Fabryki Wieżyczek będą miały również dostępne różne schematy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as