Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 3138 3139 3140 3141 3142 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
To read about even more advanced commands take a look at the chapter on \c(0d0)Captain's Commands\c(). Aby przeczytać o jeszcze bardziej zaawansowanych poleceniach, zajrzyj do rozdziału \c(0d0)Polecenia Kapitana\c(). Details

To read about even more advanced commands take a look at the chapter on \c(0d0)Captain's Commands\c().

Aby przeczytać o jeszcze bardziej zaawansowanych poleceniach, zajrzyj do rozdziału \c(0d0)Polecenia Kapitana\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 10:21:43 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
However, this requires a lot of energy and makes them significantly less effective than \c(0d0)Raw\c() Mining or Salvaging Lasers. Wymaga to jednak dużo energii i czyni je znacznie mniej skutecznymi niż \c(0d0)Surowe\c() Lasery Górnicze lub Złomujące. Details

However, this requires a lot of energy and makes them significantly less effective than \c(0d0)Raw\c() Mining or Salvaging Lasers.

Wymaga to jednak dużo energii i czyni je znacznie mniej skutecznymi niż \c(0d0)Surowe\c() Lasery Górnicze lub Złomujące.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 07:57:28 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Selling \c(0d0)Asteroids\c(): Some asteroids in the galaxy are larger than others, and definitely worth having. Sprzedawanie \c(0d0)Asteroid\c(): Niektóre asteroidy w galaktyce są większe od innych i zdecydowanie warto je mieć. Details

Selling \c(0d0)Asteroids\c(): Some asteroids in the galaxy are larger than others, and definitely worth having.

Sprzedawanie \c(0d0)Asteroid\c(): Niektóre asteroidy w galaktyce są większe od innych i zdecydowanie warto je mieć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 10:39:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can give those orders by selecting the \c(0d0)robot icon\c() at the top right or by opening \c(0d0)Strategy Mode\c() and selecting the icons at the bottom of the screen or right clicking a target. Możesz wydawać te rozkazy, wybierając \c(0d0)ikonę robota\c() w prawym górnym rogu otwierając \c(0d0)Tryb Strategiczny\c() i wybierając ikony u dołu ekranu lub klikając prawym przyciskiem myszy cel. Details

You can give those orders by selecting the \c(0d0)robot icon\c() at the top right or by opening \c(0d0)Strategy Mode\c() and selecting the icons at the bottom of the screen or right clicking a target.

Możesz wydawać te rozkazy, wybierając \c(0d0)ikonę robota\c() w prawym górnym rogu otwierając \c(0d0)Tryb Strategiczny\c() i wybierając ikony u dołu ekranu lub klikając prawym przyciskiem myszy cel.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 08:55:54 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also \c(0d0)dock\c() stations together to speed up goods exchange by 500%! Możesz także \c(0d0)dokować\c() stacje razem, aby przyspieszyć wymianę towarów o 500%! Details

You can also \c(0d0)dock\c() stations together to speed up goods exchange by 500%!

Możesz także \c(0d0)dokować\c() stacje razem, aby przyspieszyć wymianę towarów o 500%!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 11:44:08 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here, you can give simple orders like \c(fff)patrolling\c() a sector, \c(fff)attacking\c() all enemies in a sector, \c(fff)repairing\c() all ships in a sector or even just \c(fff)jumping\c() to another sector. You have to log in to add a translation. Details

Here, you can give simple orders like \c(fff)patrolling\c() a sector, \c(fff)attacking\c() all enemies in a sector, \c(fff)repairing\c() all ships in a sector or even just \c(fff)jumping\c() to another sector.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Configure them in the factory menu to fetch or bring goods to another station in the sector. You have to log in to add a translation. Details

Configure them in the factory menu to fetch or bring goods to another station in the sector.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Transport goods between them with \c(0d0)Cargo Shuttles\c()! Transportuj towary między nimi za pomocą \c(0d0)Wahadłowców Towarowych\c()! Details

Transport goods between them with \c(0d0)Cargo Shuttles\c()!

Transportuj towary między nimi za pomocą \c(0d0)Wahadłowców Towarowych\c()!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 19:24:56 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also provide goods to your stations by building a production line consisting of multiple stations. Możesz również dostarczać towary do swoich stacji, budując linię produkcyjną składającą się z wielu stacji. Details

You can also provide goods to your stations by building a production line consisting of multiple stations.

Możesz również dostarczać towary do swoich stacji, budując linię produkcyjną składającą się z wielu stacji.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 09:52:05 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select a ship or a group of ships and then use the icons at the bottom of the screen to give an order. Wybierz statek lub grupę statków, a następnie użyj ikonek na dole ekranu, aby wydać rozkaz. Details

Select a ship or a group of ships and then use the icons at the bottom of the screen to give an order.

Wybierz statek lub grupę statków, a następnie użyj ikonek na dole ekranu, aby wydać rozkaz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 11:07:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Founding \c(0d0)Stations\c(): Most stations produce goods and will automatically sell them, generating income for you. You have to log in to add a translation. Details

Founding \c(0d0)Stations\c(): Most stations produce goods and will automatically sell them, generating income for you.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(0d0)Strategy Mode\c() allows you to issue commands to ships in your sector. \c(0d0)Tryb Strategiczny\c() umożliwia wydawanie poleceń statkom w twoim sektorze. Details

The \c(0d0)Strategy Mode\c() allows you to issue commands to ships in your sector.

\c(0d0)Tryb Strategiczny\c() umożliwia wydawanie poleceń statkom w twoim sektorze.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 13:10:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
With the necessary funds, it can be transformed into a station. Dzięki niezbędnym funduszom można go przekształcić w stację. Details

With the necessary funds, it can be transformed into a station.

Dzięki niezbędnym funduszom można go przekształcić w stację.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 15:37:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When buying a ship at a \c(0d0)Shipyard\c() you can choose to order a \c(0d0)Station Founder\c(). Kupując statek w \c(0d0)Stoczni\c(), możesz zamówić \c(0d0)Założenie Stacji\c(). Details

When buying a ship at a \c(0d0)Shipyard\c() you can choose to order a \c(0d0)Station Founder\c().

Kupując statek w \c(0d0)Stoczni\c(), możesz zamówić \c(0d0)Założenie Stacji\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 06:50:43 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These have to be bought from other stations or traders. Trzeba je kupić od innych stacji lub handlarzy. Details

These have to be bought from other stations or traders.

Trzeba je kupić od innych stacji lub handlarzy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 18:19:54 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3138 3139 3140 3141 3142 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as