| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. | Klasy, poziom, tier i cechy charakteru kapitana będą miały wpływ na to, jak dobrze zostanie wykonany rozkaz. | Details | |
|
The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. Klasy, poziom, tier i cechy charakteru kapitana będą miały wpływ na to, jak dobrze zostanie wykonany rozkaz. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Depending on the type of station, you can buy and sell various different goods. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Depending on the type of station, you can buy and sell various different goods. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| All \c(0d0)Salvaging Lasers\c() are made for specific materials and are only capable of scrapping the next higher and all lower materials. | Wszystkie \c(0d0)Lasery Złomujące\c() są wykonane dla określonych materiałów i są zdolne do złomowania tylko o jeden wyższych i wszystkich niższych materiałów. | Details | |
|
All \c(0d0)Salvaging Lasers\c() are made for specific materials and are only capable of scrapping the next higher and all lower materials. Wszystkie \c(0d0)Lasery Złomujące\c() są wykonane dla określonych materiałów i są zdolne do złomowania tylko o jeden wyższych i wszystkich niższych materiałów. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| These have to be bought from other stations or traders. | Trzeba je kupić od innych stacji lub handlarzy. | Details | |
|
These have to be bought from other stations or traders. Trzeba je kupić od innych stacji lub handlarzy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Stations trade with a variety of \c(0d0)Trading Goods\c(). | Stacje handlują różnymi rodzajami \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). | Details | |
|
Stations trade with a variety of \c(0d0)Trading Goods\c(). Stacje handlują różnymi rodzajami \c(0d0)Towarów Handlowych\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| In order to produce goods, most stations need resources. | Aby produkować dobra, większość stacji potrzebuje zasbów. | Details | |
|
In order to produce goods, most stations need resources. Aby produkować dobra, większość stacji potrzebuje zasbów. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Avorion can be found in the very center of the galaxy. | Avorion można znaleźć w samym centrum galaktyki. | Details | |
|
Avorion can be found in the very center of the galaxy. Avorion można znaleźć w samym centrum galaktyki. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(0d0)Hyperspace Cores\c() built from Avorion even let you traverse the Great Barrier! | \c(0d0)Rdzenie Hipernapędu\c() zbudowane z Avorionu pozwalają przemierzać nawet Wielką Barierę! | Details | |
|
\c(0d0)Hyperspace Cores\c() built from Avorion even let you traverse the Great Barrier! \c(0d0)Rdzenie Hipernapędu\c() zbudowane z Avorionu pozwalają przemierzać nawet Wielką Barierę! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Once you have installed it on your ship, open the \c(0d0)Trading Overview Window\c() which has appeared in the top right of your screen. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Once you have installed it on your ship, open the \c(0d0)Trading Overview Window\c() which has appeared in the top right of your screen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(0d0)Avorion\c() is a light material with very good energy characteristics, and the material preferred by the Xsotan for building their ships. | \c(0d0)Avorion\c() to lekki materiał o bardzo dobrych właściwościach energetycznych, preferowany przez Xsotan do budowy statków. | Details | |
|
\c(0d0)Avorion\c() is a light material with very good energy characteristics, and the material preferred by the Xsotan for building their ships. \c(0d0)Avorion\c() to lekki materiał o bardzo dobrych właściwościach energetycznych, preferowany przez Xsotan do budowy statków. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You will be able to specify your orders and tell the captain which area to work in. | Będziesz mógł sprecyzować swoje rozkazy i powiedzieć kapitanowi, w którym obszarze ma pracować. | Details | |
|
You will be able to specify your orders and tell the captain which area to work in. Będziesz mógł sprecyzować swoje rozkazy i powiedzieć kapitanowi, w którym obszarze ma pracować. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To assign a command select the ship on the \c(0d0)Galaxy Map\c() and choose a command. | Aby przypisać polecenie, wybierz statek na \c(0d0)Mapie Galaktyki\c() i wybierz polecenie. | Details | |
|
To assign a command select the ship on the \c(0d0)Galaxy Map\c() and choose a command. Aby przypisać polecenie, wybierz statek na \c(0d0)Mapie Galaktyki\c() i wybierz polecenie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A Trading System even allows you to look at price differences and supply and demand of certain goods on your \c(0d0)Galaxy Map\c(). | System Handlowy pozwala nawet spojrzeć na różnice cen oraz podaż i popyt na niektóre towary na \c(0d0)Mapie Galaktyki\c(). | Details | |
|
A Trading System even allows you to look at price differences and supply and demand of certain goods on your \c(0d0)Galaxy Map\c(). System Handlowy pozwala nawet spojrzeć na różnice cen oraz podaż i popyt na niektóre towary na \c(0d0)Mapie Galaktyki\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| While they are working on a command, they will need full control of the ship and will be unavailable to you. | Podczas pracy nad poleceniami będą potrzebować pełnej kontroli nad statkiem i będą dla ciebie niedostępni. | Details | |
|
While they are working on a command, they will need full control of the ship and will be unavailable to you. Podczas pracy nad poleceniami będą potrzebować pełnej kontroli nad statkiem i będą dla ciebie niedostępni. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| It's quite a bit more durable than Trinium but has more weight to it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
It's quite a bit more durable than Trinium but has more weight to it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as