Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 2928 2929 2930 2931 2932 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
They will be able to extract materials from asteroids. Będą mogli wydobywać materiały z asteroid. Details

They will be able to extract materials from asteroids.

Będą mogli wydobywać materiały z asteroid.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 17:29:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To mine asteroids, special \c(0d0)Mining Lasers\c() are necessary. Do kopania asteroid potrzebne są specjalne \c(0d0)Lasery Górnicze\c(). Details

To mine asteroids, special \c(0d0)Mining Lasers\c() are necessary.

Do kopania asteroid potrzebne są specjalne \c(0d0)Lasery Górnicze\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 11:09:50 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
After claiming one of them you can found a mine on it to extract goods or you can sell it to a nearby faction for a huge sum. Po zdobyciu jednej z nich możesz założyć na niej kopalnię do wydobywania towarów lub sprzedać ją pobliskiej frakcji za ogromną sumę. Details

After claiming one of them you can found a mine on it to extract goods or you can sell it to a nearby faction for a huge sum.

Po zdobyciu jednej z nich możesz założyć na niej kopalnię do wydobywania towarów lub sprzedać ją pobliskiej frakcji za ogromną sumę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-19 12:37:44 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
During most of the commands, the captain acquires money, resources, items or more. You have to log in to add a translation. Details

During most of the commands, the captain acquires money, resources, items or more.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Docking them together will also make their goods exchange immune to \c(0d0)Hazard Zones\c(), since they won't have to rely on shuttles. You have to log in to add a translation. Details

Docking them together will also make their goods exchange immune to \c(0d0)Hazard Zones\c(), since they won't have to rely on shuttles.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed. Klasy, poziom, tier i cechy charakteru kapitana będą miały wpływ na to, jak dobrze zostanie wykonany rozkaz. Details

The classes, level, tier and character traits of a captain will influence how well the command will be executed.

Klasy, poziom, tier i cechy charakteru kapitana będą miały wpływ na to, jak dobrze zostanie wykonany rozkaz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 11:44:28 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also interact with the ship by pressing \c(fff)[${interact}]\c() and selecting one of the orders there. Możesz także wejść w interakcję ze statkiem naciskając \c(fff)[${interact}]\c() i wybierając tam jedno z poleceń. Details

You can also interact with the ship by pressing \c(fff)[${interact}]\c() and selecting one of the orders there.

Możesz także wejść w interakcję ze statkiem naciskając \c(fff)[${interact}]\c() i wybierając tam jedno z poleceń.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 11:35:37 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You will be able to specify your orders and tell the captain which area to work in. Będziesz mógł sprecyzować swoje rozkazy i powiedzieć kapitanowi, w którym obszarze ma pracować. Details

You will be able to specify your orders and tell the captain which area to work in.

Będziesz mógł sprecyzować swoje rozkazy i powiedzieć kapitanowi, w którym obszarze ma pracować.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:36:50 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can give those orders by selecting the \c(0d0)robot icon\c() at the top right or by opening \c(0d0)Strategy Mode\c() and selecting the icons at the bottom of the screen or right clicking a target. Możesz wydawać te rozkazy, wybierając \c(0d0)ikonę robota\c() w prawym górnym rogu otwierając \c(0d0)Tryb Strategiczny\c() i wybierając ikony u dołu ekranu lub klikając prawym przyciskiem myszy cel. Details

You can give those orders by selecting the \c(0d0)robot icon\c() at the top right or by opening \c(0d0)Strategy Mode\c() and selecting the icons at the bottom of the screen or right clicking a target.

Możesz wydawać te rozkazy, wybierając \c(0d0)ikonę robota\c() w prawym górnym rogu otwierając \c(0d0)Tryb Strategiczny\c() i wybierając ikony u dołu ekranu lub klikając prawym przyciskiem myszy cel.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 08:55:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Selling \c(0d0)Asteroids\c(): Some asteroids in the galaxy are larger than others, and definitely worth having. Sprzedawanie \c(0d0)Asteroid\c(): Niektóre asteroidy w galaktyce są większe od innych i zdecydowanie warto je mieć. Details

Selling \c(0d0)Asteroids\c(): Some asteroids in the galaxy are larger than others, and definitely worth having.

Sprzedawanie \c(0d0)Asteroid\c(): Niektóre asteroidy w galaktyce są większe od innych i zdecydowanie warto je mieć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 10:39:02 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To assign a command select the ship on the \c(0d0)Galaxy Map\c() and choose a command. Aby przypisać polecenie, wybierz statek na \c(0d0)Mapie Galaktyki\c() i wybierz polecenie. Details

To assign a command select the ship on the \c(0d0)Galaxy Map\c() and choose a command.

Aby przypisać polecenie, wybierz statek na \c(0d0)Mapie Galaktyki\c() i wybierz polecenie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 16:58:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
While they are working on a command, they will need full control of the ship and will be unavailable to you. Podczas pracy nad poleceniami będą potrzebować pełnej kontroli nad statkiem i będą dla ciebie niedostępni. Details

While they are working on a command, they will need full control of the ship and will be unavailable to you.

Podczas pracy nad poleceniami będą potrzebować pełnej kontroli nad statkiem i będą dla ciebie niedostępni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 18:54:29 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It's quite a bit more durable than Trinium but has more weight to it. You have to log in to add a translation. Details

It's quite a bit more durable than Trinium but has more weight to it.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also \c(0d0)dock\c() stations together to speed up goods exchange by 500%! Możesz także \c(0d0)dokować\c() stacje razem, aby przyspieszyć wymianę towarów o 500%! Details

You can also \c(0d0)dock\c() stations together to speed up goods exchange by 500%!

Możesz także \c(0d0)dokować\c() stacje razem, aby przyspieszyć wymianę towarów o 500%!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 11:44:07 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Founding \c(0d0)Stations\c(): Most stations produce goods and will automatically sell them, generating income for you. You have to log in to add a translation. Details

Founding \c(0d0)Stations\c(): Most stations produce goods and will automatically sell them, generating income for you.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2928 2929 2930 2931 2932 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as