Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 2849 2850 2851 2852 2853 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
It's quite a bit more durable than Trinium but has more weight to it. You have to log in to add a translation. Details

It's quite a bit more durable than Trinium but has more weight to it.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Xanion\c() is the last material that is still known to the civilizations around the Barrier. \c(0d0)Xanion\c() to ostatni materiał, który wciąż jest znany cywilizacjom wokół Bariery. Details

\c(0d0)Xanion\c() is the last material that is still known to the civilizations around the Barrier.

\c(0d0)Xanion\c() to ostatni materiał, który wciąż jest znany cywilizacjom wokół Bariery.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 15:03:52 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Avorion\c() is a light material with very good energy characteristics, and the material preferred by the Xsotan for building their ships. \c(0d0)Avorion\c() to lekki materiał o bardzo dobrych właściwościach energetycznych, preferowany przez Xsotan do budowy statków. Details

\c(0d0)Avorion\c() is a light material with very good energy characteristics, and the material preferred by the Xsotan for building their ships.

\c(0d0)Avorion\c() to lekki materiał o bardzo dobrych właściwościach energetycznych, preferowany przez Xsotan do budowy statków.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 13:18:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Trinium can be found at about half way between the galaxy’s edge and its core. Trinium można znaleźć mniej więcej w połowie drogi między krawędzią galaktyki a jej jądrem. Details

Trinium can be found at about half way between the galaxy’s edge and its core.

Trinium można znaleźć mniej więcej w połowie drogi między krawędzią galaktyki a jej jądrem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 19:18:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
And last, but not least, Trinium allows to build an \c(0d0)Academy\c() to train your crew members. I wreszcie, Trinium pozwala zbudować \c(0d0)Akademię\c() do szkolenia członków załogi. Details

And last, but not least, Trinium allows to build an \c(0d0)Academy\c() to train your crew members.

I wreszcie, Trinium pozwala zbudować \c(0d0)Akademię\c() do szkolenia członków załogi.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-19 20:20:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The M.A.D. association recently invented \c(0d0)Cloning Pods\c(). Stowarzyszenie M.A.D. niedawno wynalazło \c(0d0)Kapsuły Klonujące\c(). Details

The M.A.D. association recently invented \c(0d0)Cloning Pods\c().

Stowarzyszenie M.A.D. niedawno wynalazło \c(0d0)Kapsuły Klonujące\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 07:37:33 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It lacks Armor Blocks, but has very good technical properties and lets you build \c(0d0)Transporter Blocks\c() that increase a ship's docking range. You have to log in to add a translation. Details

It lacks Armor Blocks, but has very good technical properties and lets you build \c(0d0)Transporter Blocks\c() that increase a ship's docking range.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To increase ship processing power, and with that the ability to install more subsystems, \c(0d0)Computer Cores\c() can be added. Aby zwiększyć moc obliczeniową statku, a co za tym idzie, możliwość zainstalowania większej liczby podsystemów, można dodać \c(0d0)Rdzenie Komputerowe\c(). Details

To increase ship processing power, and with that the ability to install more subsystems, \c(0d0)Computer Cores\c() can be added.

Aby zwiększyć moc obliczeniową statku, a co za tym idzie, możliwość zainstalowania większej liczby podsystemów, można dodać \c(0d0)Rdzenie Komputerowe\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 12:01:19 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also \c(0d0)dock\c() stations together to speed up goods exchange by 500%! Możesz także \c(0d0)dokować\c() stacje razem, aby przyspieszyć wymianę towarów o 500%! Details

You can also \c(0d0)dock\c() stations together to speed up goods exchange by 500%!

Możesz także \c(0d0)dokować\c() stacje razem, aby przyspieszyć wymianę towarów o 500%!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 11:43:52 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Configure them in the factory menu to fetch or bring goods to another station in the sector. You have to log in to add a translation. Details

Configure them in the factory menu to fetch or bring goods to another station in the sector.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Transport goods between them with \c(0d0)Cargo Shuttles\c()! Transportuj towary między nimi za pomocą \c(0d0)Wahadłowców Towarowych\c()! Details

Transport goods between them with \c(0d0)Cargo Shuttles\c()!

Transportuj towary między nimi za pomocą \c(0d0)Wahadłowców Towarowych\c()!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 19:24:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also provide goods to your stations by building a production line consisting of multiple stations. Możesz również dostarczać towary do swoich stacji, budując linię produkcyjną składającą się z wielu stacji. Details

You can also provide goods to your stations by building a production line consisting of multiple stations.

Możesz również dostarczać towary do swoich stacji, budując linię produkcyjną składającą się z wielu stacji.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 09:51:57 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These have to be bought from other stations or traders. Trzeba je kupić od innych stacji lub handlarzy. Details

These have to be bought from other stations or traders.

Trzeba je kupić od innych stacji lub handlarzy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 18:19:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In order to produce goods, most stations need resources. You have to log in to add a translation. Details

In order to produce goods, most stations need resources.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Most asteroids that are worth mining can be recognized by the colorful material residue on their surface. You have to log in to add a translation. Details

Most asteroids that are worth mining can be recognized by the colorful material residue on their surface.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2849 2850 2851 2852 2853 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as