Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 2755 2756 2757 2758 2759 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
While they are working on a command, they will need full control of the ship and will be unavailable to you. Podczas pracy nad poleceniami będą potrzebować pełnej kontroli nad statkiem i będą dla ciebie niedostępni. Details

While they are working on a command, they will need full control of the ship and will be unavailable to you.

Podczas pracy nad poleceniami będą potrzebować pełnej kontroli nad statkiem i będą dla ciebie niedostępni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 18:53:50 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate. Kiedy jesteś w tym samym sektorze co jeden z twoich statków, możesz powiedzieć mu aby wykonywał małe, pojedyncze rozkazy, takie jak \c(fff)atakowanie\c() celu, \c(fff)wydobycie\c() asteroid, \c(fff)dokowanie\c() do stacji, \c(fff)strzeżenie\c() miejsca lub \c(fff)latanie\c() do pozycji lub przez bramę. Details

While you are in the same sector as one of your ships, you can tell it to carry out small, single target orders like \c(fff)attacking\c() a target, \c(fff)harvesting\c() an asteroid, \c(fff)docking\c() to a station, \c(fff)guarding\c() a spot, or \c(fff)flying\c() to a position or through a gate.

Kiedy jesteś w tym samym sektorze co jeden z twoich statków, możesz powiedzieć mu aby wykonywał małe, pojedyncze rozkazy, takie jak \c(fff)atakowanie\c() celu, \c(fff)wydobycie\c() asteroid, \c(fff)dokowanie\c() do stacji, \c(fff)strzeżenie\c() miejsca lub \c(fff)latanie\c() do pozycji lub przez bramę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 18:10:40 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Captains\c() can carry out very advanced commands on their own. \c(0d0)Kapitanowie\c() mogą samodzielnie wykonywać bardzo zaawansowane rozkazy. Details

\c(0d0)Captains\c() can carry out very advanced commands on their own.

\c(0d0)Kapitanowie\c() mogą samodzielnie wykonywać bardzo zaawansowane rozkazy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 13:19:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captain's Commands You have to log in to add a translation. Details

Captain's Commands

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To read about even more advanced commands take a look at the chapter on \c(0d0)Captain's Commands\c(). Aby przeczytać o jeszcze bardziej zaawansowanych poleceniach, zajrzyj do rozdziału \c(0d0)Polecenia Kapitana\c(). Details

To read about even more advanced commands take a look at the chapter on \c(0d0)Captain's Commands\c().

Aby przeczytać o jeszcze bardziej zaawansowanych poleceniach, zajrzyj do rozdziału \c(0d0)Polecenia Kapitana\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 10:21:04 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here, you can give simple orders like \c(fff)patrolling\c() a sector, \c(fff)attacking\c() all enemies in a sector, \c(fff)repairing\c() all ships in a sector or even just \c(fff)jumping\c() to another sector. You have to log in to add a translation. Details

Here, you can give simple orders like \c(fff)patrolling\c() a sector, \c(fff)attacking\c() all enemies in a sector, \c(fff)repairing\c() all ships in a sector or even just \c(fff)jumping\c() to another sector.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
However, this requires a lot of energy and makes them significantly less effective than \c(0d0)Raw\c() Mining or Salvaging Lasers. Wymaga to jednak dużo energii i czyni je znacznie mniej skutecznymi niż \c(0d0)Surowe\c() Lasery Górnicze lub Złomujące. Details

However, this requires a lot of energy and makes them significantly less effective than \c(0d0)Raw\c() Mining or Salvaging Lasers.

Wymaga to jednak dużo energii i czyni je znacznie mniej skutecznymi niż \c(0d0)Surowe\c() Lasery Górnicze lub Złomujące.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 07:56:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(0d0)Titanium\c() is a very light material and more durable than Iron. \c(0d0)Tytan\c() to bardzo lekki materiał i trwalszy niż żelazo. Details

\c(0d0)Titanium\c() is a very light material and more durable than Iron.

\c(0d0)Tytan\c() to bardzo lekki materiał i trwalszy niż żelazo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 14:27:52 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Check out the block tooltips in \c(0d0)Building Mode\c() for more information about the specific blocks! You have to log in to add a translation. Details

Check out the block tooltips in \c(0d0)Building Mode\c() for more information about the specific blocks!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To build blocks with this material, you need to have \c(0d0)Building Knowledge\c() about it. Aby zbudować bloki z tego materiału, musisz mieć \c(0d0)Wiedzę Budowlaną\c() na ten temat. Details

To build blocks with this material, you need to have \c(0d0)Building Knowledge\c() about it.

Aby zbudować bloki z tego materiału, musisz mieć \c(0d0)Wiedzę Budowlaną\c() na ten temat.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 15:57:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These are called \c(0d0)Refining\c() because they can refine the materials dropped from the object. Nazywają się one \c(0d0)Rafinacyjne\c(), ponieważ mogą rafinować materiały upuszczane z obiektu. Details

These are called \c(0d0)Refining\c() because they can refine the materials dropped from the object.

Nazywają się one \c(0d0)Rafinacyjne\c(), ponieważ mogą rafinować materiały upuszczane z obiektu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 18:22:10 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Iron can be found in large quantities at the edge of the galaxy. You have to log in to add a translation. Details

Iron can be found in large quantities at the edge of the galaxy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Only basic necessities can be built from Iron, but Iron is the only known material that can be used for building \c(0d0)Inertia Dampeners\c(). You have to log in to add a translation. Details

Only basic necessities can be built from Iron, but Iron is the only known material that can be used for building \c(0d0)Inertia Dampeners\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some \c(0d0)Mining Lasers\c() and \c(0d0)Salvaging Lasers\c() are able to directly extract resources from asteroids or wrecks. Niektóre \c(0d0)Lasery Górnicze\c() i \c(0d0)Lasery Złomujące\c() są w stanie bezpośrednio wydobywać zasoby z asteroid lub wraków. Details

Some \c(0d0)Mining Lasers\c() and \c(0d0)Salvaging Lasers\c() are able to directly extract resources from asteroids or wrecks.

Niektóre \c(0d0)Lasery Górnicze\c() i \c(0d0)Lasery Złomujące\c() są w stanie bezpośrednio wydobywać zasoby z asteroid lub wraków.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 07:51:32 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are \c(0d0)Refining Salvaging Lasers\c() and \c(0d0)Raw Salvaging Lasers\c(). Istnieją \c(0d0)Rafinujące Lasery Złomujące\c() i \c(0d0)Surowe Lasery Złomujące\c(). Details

There are \c(0d0)Refining Salvaging Lasers\c() and \c(0d0)Raw Salvaging Lasers\c().

Istnieją \c(0d0)Rafinujące Lasery Złomujące\c() i \c(0d0)Surowe Lasery Złomujące\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:25:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2755 2756 2757 2758 2759 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as