| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Fast-Charge Battery Booster | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Fast-Charge Battery Booster You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Auto-Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num} | Podsystem Kontroli Automatycznych Wieżyczek ${ids}-PKW-${num} | Details | |
|
Auto-Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num} Podsystem Kontroli Automatycznych Wieżyczek ${ids}-PKW-${num} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num} | Podsystem Kontroli Wieżyczek ${ids}-PKW-${num} | Details | |
|
Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num} Podsystem Kontroli Wieżyczek ${ids}-PKW-${num} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| NEW EVENT | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
NEW EVENT You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| EVENT FAILED | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
EVENT FAILED You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| SWARM DEFEATED | RÓJ POKONANY | Details | |
|
SWARM DEFEATED RÓJ POKONANY You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Best burger in the galaxy only here! Get it now! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Best burger in the galaxy only here! Get it now! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The best snack with the best music! Only here your lunch becomes an experience! | Najlepsza przekąska z najlepszą muzyką! Tylko tutaj Twój lunch staje się przeżyciem! | Details | |
|
The best snack with the best music! Only here your lunch becomes an experience! Najlepsza przekąska z najlepszą muzyką! Tylko tutaj Twój lunch staje się przeżyciem! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They also attract civil ships that will do business there. | Przyciągają również statki cywilne, które będą tam robić interesy. | Details | |
|
They also attract civil ships that will do business there. Przyciągają również statki cywilne, które będą tam robić interesy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Factories influence \c(0d0)supply and demand\c() of their traded goods in nearby sectors. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Factories influence \c(0d0)supply and demand\c() of their traded goods in nearby sectors. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Special offer! Buy three lunches, get drinks for free! | Oferta specjalna! Kup trzy obiady, napoje za darmo! | Details | |
|
Special offer! Buy three lunches, get drinks for free! Oferta specjalna! Kup trzy obiady, napoje za darmo! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Don't worry, this ship is equipped with the best security measures. The cells are absolutely escape-proof. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Don't worry, this ship is equipped with the best security measures. The cells are absolutely escape-proof. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Factories usually have the best prices for goods, but might sometimes be harder to find. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Factories usually have the best prices for goods, but might sometimes be harder to find. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(0d0)Factories\c() produce a variety of trading goods from lower tier goods. | \c(0d0)Fabryki\c() produkują różnorodne towary handlowe z towarów niższego tieru. | Details | |
|
\c(0d0)Factories\c() produce a variety of trading goods from lower tier goods. \c(0d0)Fabryki\c() produkują różnorodne towary handlowe z towarów niższego tieru. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Defeat the fourth wave | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Defeat the fourth wave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as