Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 2356 2357 2358 2359 2360 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Civil Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num} Podsystem Kontroli Cywilnych Wieżyczek ${ids}-PKW-${num} Details

Civil Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num}

Podsystem Kontroli Cywilnych Wieżyczek ${ids}-PKW-${num}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-17 17:29:29 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/civiltcs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
T1M-LRD-Tech Cargo Extension MK ${mark}${post} ex: T1M-LRD-Tech Cargo Extension MK IV SC T1M-LRD-Tech Ulepszenie Ładowni MK ${mark}${post} Details

T1M-LRD-Tech Cargo Extension MK ${mark}${post}

T1M-LRD-Tech Ulepszenie Ładowni MK ${mark}${post}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ex: T1M-LRD-Tech Cargo Extension MK IV SC
Date added:
2021-08-13 06:03:10 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/cargoextension.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${serial} ${name} R-${rarity} ex: W477-T Fast-Charge Battery Upgrade R-III ${serial} ${name} R-${rarity} Details

${serial} ${name} R-${rarity}

${serial} ${name} R-${rarity}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ex: W477-T Fast-Charge Battery Upgrade R-III
Date added:
2021-08-16 16:37:56 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/batterybooster.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are the tow from duty! Towing at unbeatable prices! Jesteśmy holownikiem z obowiązku! Holowanie w bezkonkurencyjnych cenach! Details

We are the tow from duty! Towing at unbeatable prices!

Jesteśmy holownikiem z obowiązku! Holowanie w bezkonkurencyjnych cenach!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 13:35:32 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I should be looking for a new job. This commute drives me insane. You have to log in to add a translation. Details

I should be looking for a new job. This commute drives me insane.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This commute is getting worse every day! Ta trasa jest coraz gorsza z każdym dniem! Details

This commute is getting worse every day!

Ta trasa jest coraz gorsza z każdym dniem!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 07:12:46 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Another day of work ... I need a vacation. Kolejny dzień pracy... Potrzebuję urlopu. Details

Another day of work ... I need a vacation.

Kolejny dzień pracy... Potrzebuję urlopu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-19 20:21:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Looking for the perfect sandwich? We've got it and much more! You have to log in to add a translation. Details

Looking for the perfect sandwich? We've got it and much more!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tired, but you have to work? Maxodon's Energy Shots will help you get back on your feet! And that without any natural ingredients! Zmęczony, ale musisz pracować? Strzały Energetyczne Maxodona pomogą Ci stanąć na nogi! I to bez żadnych naturalnych składników! Details

Tired, but you have to work? Maxodon's Energy Shots will help you get back on your feet! And that without any natural ingredients!

Zmęczony, ale musisz pracować? Strzały Energetyczne Maxodona pomogą Ci stanąć na nogi! I to bez żadnych naturalnych składników!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 17:35:21 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are the tow from duty! Towing at unbeatable prices! Jesteśmy holownikiem z obowiązku! Holowanie w bezkonkurencyjnych cenach! Details

We are the tow from duty! Towing at unbeatable prices!

Jesteśmy holownikiem z obowiązku! Holowanie w bezkonkurencyjnych cenach!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 13:35:29 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I should be looking for a new job. This commute drives me insane. You have to log in to add a translation. Details

I should be looking for a new job. This commute drives me insane.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Battery Booster You have to log in to add a translation. Details

Battery Booster

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/systems/batterybooster.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fast-Charge Battery Upgrade You have to log in to add a translation. Details

Fast-Charge Battery Upgrade

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/systems/batterybooster.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fast-Charge Battery Booster You have to log in to add a translation. Details

Fast-Charge Battery Booster

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/systems/batterybooster.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Auto-Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num} Podsystem Kontroli Automatycznych Wieżyczek ${ids}-PKW-${num} Details

Auto-Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num}

Podsystem Kontroli Automatycznych Wieżyczek ${ids}-PKW-${num}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-17 17:30:40 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/autotcs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2356 2357 2358 2359 2360 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as