| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Find an abandoned ship and make it spaceworthy again. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Find an abandoned ship and make it spaceworthy again. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Reconstruct your ship with a Reconstruction Kit. | Odbuduj swój statek za pomocą Zestawu Rekonstrukcyjnego. | Details | |
|
Reconstruct your ship with a Reconstruction Kit. Odbuduj swój statek za pomocą Zestawu Rekonstrukcyjnego. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Change your Reconstruction Site at a Repair Dock. | Zmień swoje Miejsce Odbudowy w Doku Naprawczym. | Details | |
|
Change your Reconstruction Site at a Repair Dock. Zmień swoje Miejsce Odbudowy w Doku Naprawczym. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Find and read the article about Repair Docks in the Avorion Encyclopedia. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Find and read the article about Repair Docks in the Avorion Encyclopedia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Xsotan Invasion | Inwazja Xsotan | Details | |
|
Xsotan Invasion Inwazja Xsotan You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fight off the Xsotan Invasion! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Fight off the Xsotan Invasion! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Charging... | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Charging... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We won’t tow you away from your favorite spot. Promised. But if you need a tug - call us! | Nie odciągniemy Cię od Twojego ulubionego miejsca. Obiecane. Ale jeśli potrzebujesz holownika - wezwij nas! | Details | |
|
We won’t tow you away from your favorite spot. Promised. But if you need a tug - call us! Nie odciągniemy Cię od Twojego ulubionego miejsca. Obiecane. Ale jeśli potrzebujesz holownika - wezwij nas! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Research an item. | Zbadaj przedmiot. | Details | |
|
Research an item. Zbadaj przedmiot. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ally yourself with another faction. | Sprzymierz się z inną frakcją. | Details | |
|
Ally yourself with another faction. Sprzymierz się z inną frakcją. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Clear a pirate sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Clear a pirate sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fire a torpedo. | Wystrzel torpedę. | Details | |
|
Fire a torpedo. Wystrzel torpedę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Open a hidden stash. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Open a hidden stash. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Captain [ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Captain [ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Refine some ores or scrap into resources. | Przerób trochę rudy lub złomu na zasoby. | Details | |
|
Refine some ores or scrap into resources. Przerób trochę rudy lub złomu na zasoby. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as