| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num} | Podsystem Kontroli Wieżyczek ${ids}-PKW-${num} | Details | |
|
Turret Control Subsystem ${ids}-TCS-${num} Podsystem Kontroli Wieżyczek ${ids}-PKW-${num} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| NEW EVENT | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
NEW EVENT You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| EVENT FAILED | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
EVENT FAILED You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| SWARM DEFEATED | RÓJ POKONANY | Details | |
|
SWARM DEFEATED RÓJ POKONANY You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Defeat the fourth wave | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Defeat the fourth wave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Defeat the third wave | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Defeat the third wave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Defeat the second wave | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Defeat the second wave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Defeat the first wave | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Defeat the first wave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Masses of Xsotan are invading the center of the galaxy! Help and defeat as many as you can! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Masses of Xsotan are invading the center of the galaxy! Help and defeat as many as you can! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Xsotan Invasion | Inwazja Xsotan | Details | |
|
Xsotan Invasion Inwazja Xsotan You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fight off the Xsotan Invasion! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Fight off the Xsotan Invasion! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Charging... | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Charging... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We won’t tow you away from your favorite spot. Promised. But if you need a tug - call us! | Nie odciągniemy Cię od Twojego ulubionego miejsca. Obiecane. Ale jeśli potrzebujesz holownika - wezwij nas! | Details | |
|
We won’t tow you away from your favorite spot. Promised. But if you need a tug - call us! Nie odciągniemy Cię od Twojego ulubionego miejsca. Obiecane. Ale jeśli potrzebujesz holownika - wezwij nas! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| In \c(0d0)Central Faction Areas\c(), you'll find more factories and stations that you can trade with, than in the \c(0d0)Outer Faction Areas\c(). | W \c(0d0)Wewnętrznym Obszarze Frakcji\c() znajdziesz więcej fabryk i stacji, z którymi możesz handlować, niż w \c(0d0)Zewnętrznym Obszarze Frakcji\c(). | Details | |
|
In \c(0d0)Central Faction Areas\c(), you'll find more factories and stations that you can trade with, than in the \c(0d0)Outer Faction Areas\c(). W \c(0d0)Wewnętrznym Obszarze Frakcji\c() znajdziesz więcej fabryk i stacji, z którymi możesz handlować, niż w \c(0d0)Zewnętrznym Obszarze Frakcji\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your tow. Anywhere. Anytime. | Twoje holowanie. Gdziekolwiek. W każdej chwili. | Details | |
|
Your tow. Anywhere. Anytime. Twoje holowanie. Gdziekolwiek. W każdej chwili. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as