Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Commodores | Komandorzy | Details | |
Commodores Komandorzy You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Explorers | Odkrywcy | Details | |
Explorers Odkrywcy You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If they are active on the ship you command, you will also benefit from their \c(0d0)'licenses'\c(). | Jeśli są aktywne na statku, którym dowodzisz, skorzystasz również z ich \c(0d0)'licenses'\c(). | Details | |
If they are active on the ship you command, you will also benefit from their \c(0d0)'licenses'\c(). Jeśli są aktywne na statku, którym dowodzisz, skorzystasz również z ich \c(0d0)'licenses'\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They also have 'licenses' for all goods. | Mają też „licencje” na wszystkie towary. | Details | |
They also have 'licenses' for all goods. Mają też „licencje” na wszystkie towary. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They can get rid of goods anywhere, which allows them to move \c(0d0)more goods\c() on procure and sell operations. | Mogą pozbywać się towarów w dowolnym miejscu, co pozwala im przenieść \c(0d0)more goods\c() na operacje zaopatrzenia i sprzedaży. | Details | |
They can get rid of goods anywhere, which allows them to move \c(0d0)more goods\c() on procure and sell operations. Mogą pozbywać się towarów w dowolnym miejscu, co pozwala im przenieść \c(0d0)more goods\c() na operacje zaopatrzenia i sprzedaży. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If they are active on the ship you command, you will also benefit from their \c(0d0)licenses. | Jeśli są aktywne na statku, którym dowodzisz, skorzystasz również z ich licencji \c(0d0). | Details | |
If they are active on the ship you command, you will also benefit from their \c(0d0)licenses. Jeśli są aktywne na statku, którym dowodzisz, skorzystasz również z ich licencji \c(0d0). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They also carry licenses for dangerous and suspicious goods. | Posiadają również licencje na towary niebezpieczne i podejrzane. | Details | |
They also carry licenses for dangerous and suspicious goods. Posiadają również licencje na towary niebezpieczne i podejrzane. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This increases the \c(0d0)number of goods\c() they can move on procure and sell operations. | Zwiększa to \c(0d0)number of goods\c(), które mogą przemieszczać podczas operacji zaopatrzenia i sprzedaży. | Details | |
This increases the \c(0d0)number of goods\c() they can move on procure and sell operations. Zwiększa to \c(0d0)number of goods\c(), które mogą przemieszczać podczas operacji zaopatrzenia i sprzedaży. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Through their connections, they are able to handle a wider variety of goods than anyone else. | Dzięki swoim kontaktom są w stanie obsłużyć szerszą gamę towarów niż ktokolwiek inny. | Details | |
Through their connections, they are able to handle a wider variety of goods than anyone else. Dzięki swoim kontaktom są w stanie obsłużyć szerszą gamę towarów niż ktokolwiek inny. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No one knows the intricacies of the market better than a \c(0d0)merchant\c(). | Nikt nie zna zawiłości rynku lepiej niż \c(0d0)kupiec\c(). | Details | |
No one knows the intricacies of the market better than a \c(0d0)merchant\c(). Nikt nie zna zawiłości rynku lepiej niż \c(0d0)kupiec\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No one knows the intricacies of the market better than a \c(0d0)merchant\c(). | Nikt nie zna zawiłości rynku lepiej niż \c(0d0)merchant\c(). | Details | |
No one knows the intricacies of the market better than a \c(0d0)merchant\c(). Nikt nie zna zawiłości rynku lepiej niż \c(0d0)merchant\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They can conduct longer mining operations than other captains. | Potrafią prowadzić dłuższe operacje wydobywcze niż inni kapitanowie. | Details | |
They can conduct longer mining operations than other captains. Potrafią prowadzić dłuższe operacje wydobywcze niż inni kapitanowie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Read about the individual classes in the next chapters. | Przeczytaj więcej o poszczególnych klasach w kolejnych rozdziałach. | Details | |
Read about the individual classes in the next chapters. Przeczytaj więcej o poszczególnych klasach w kolejnych rozdziałach. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When captains level up, the impact of their perks will be increased while their quirks will have less of an effect. | Kiedy kapitanowie awansują, wpływ ich atutów zostanie zwiększony, podczas gdy ich talenty będą miały mniejszy wpływ. | Details | |
When captains level up, the impact of their perks will be increased while their quirks will have less of an effect. Kiedy kapitanowie awansują, wpływ ich atutów zostanie zwiększony, podczas gdy ich talenty będą miały mniejszy wpływ. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Cargobay usage | Wykorzystanie ładowni | Details | |
Cargobay usage Wykorzystanie ładowni You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as