Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 2 3 93
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
This is an unfriendly reminder: Leave. Now. To jest nieprzyjacielskie upomnienie: Odejdź. Natychmiast. Details

This is an unfriendly reminder: Leave. Now.

To jest nieprzyjacielskie upomnienie: Odejdź. Natychmiast.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:01:41 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. Z naszych zapisków wynika, że jesteś wrogiem naszej frakcji. Proszę opuść terytorium, w przeciwnym przypadku odpowiednie kroki zostaną podjęte. Details

According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you.

Z naszych zapisków wynika, że jesteś wrogiem naszej frakcji. Proszę opuść terytorium, w przeciwnym przypadku odpowiednie kroki zostaną podjęte.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:06:10 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sir, you aren't welcome around these parts, we kindly ask you to vacate our territory. Proszę Pana, nie jest pan mile widziany w tych okolicach i uprzejmie jest Pan proszony o opuszczenie naszego terytorium. Details

Sir, you aren't welcome around these parts, we kindly ask you to vacate our territory.

Proszę Pana, nie jest pan mile widziany w tych okolicach i uprzejmie jest Pan proszony o opuszczenie naszego terytorium.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:05:24 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is a friendly reminder: Hostile parties are not welcome, and will find their stay less than refreshing. To jest przyjacielskie upomnienie: Wrogie ekipy nie są mile widziane, i ich wizyta będzie mniej niż przyjemna. Details

This is a friendly reminder: Hostile parties are not welcome, and will find their stay less than refreshing.

To jest przyjacielskie upomnienie: Wrogie ekipy nie są mile widziane, i ich wizyta będzie mniej niż przyjemna.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:04:49 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is a friendly reminder: Please leave our territory. To jest przyjacielskie upomnienie: Proszę opuścić nasze terytorium. Details

This is a friendly reminder: Please leave our territory.

To jest przyjacielskie upomnienie: Proszę opuścić nasze terytorium.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:03:46 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I think it would be better for you to move on. Myślę, że lepiej dla Ciebie będzie jak odejdziesz. Details

I think it would be better for you to move on.

Myślę, że lepiej dla Ciebie będzie jak odejdziesz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:03:24 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You should better run along. Powinieneś spadać. Details

You should better run along.

Powinieneś spadać.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:03:08 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sir, you should leave our territory. Proszę Pana, powinien pan opuścić nasze terytorium. Details

Sir, you should leave our territory.

Proszę Pana, powinien pan opuścić nasze terytorium.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:02:53 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please leave our territory. Proszę opuść nasze terytorium. Details

Please leave our territory.

Proszę opuść nasze terytorium.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:02:35 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Leave our territory. Opuść nasze terytorium. Details

Leave our territory.

Opuść nasze terytorium.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 14:02:13 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need to leave. Opuść sektor. Details

You need to leave.

Opuść sektor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 13:48:49 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hey you! You better move along! Ej ty! Lepiej spadaj dobrze ci radzę! Details

Hey you! You better move along!

Ej ty! Lepiej spadaj dobrze ci radzę!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 13:52:03 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I have a bad feeling about this. Mam złe przeczucie. Details

I have a bad feeling about this.

Mam złe przeczucie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 13:48:03 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wormhole Tunel czasoprzestrzenny Details

Wormhole

Tunel czasoprzestrzenny

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 13:47:46 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/player/ui/sectorshipoverview.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Due to turmoils, this sector has been called out as a Hazard Zone. Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector until peace has returned. Chaos w sektorze został oznaczony jako Strefa Zagrożenia. Details

Due to turmoils, this sector has been called out as a Hazard Zone. Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector until peace has returned.

Chaos w sektorze został oznaczony jako Strefa Zagrożenia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-17 13:49:48 GMT
Translated by:
gruberator
References:
  • ./data/scripts/sector/warzonecheck.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 93
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as