Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 345 346 347 348 349 3767
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Tow, tow, tow your boat, gently through the galaxy. Merrily, merrily, merrily, merrily, and ready for repairs! Tow, tow, tow your boat, gently through the galaxy. Merrily, merrily, merrily, merrily, and ready for repairs! Details

Tow, tow, tow your boat, gently through the galaxy. Merrily, merrily, merrily, merrily, and ready for repairs!

Tow, tow, tow your boat, gently through the galaxy. Merrily, merrily, merrily, merrily, and ready for repairs!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 07:09:19 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are the tow from duty! Towing at unbeatable prices! Jesteśmy holownikiem z obowiązku! Holowanie w bezkonkurencyjnych cenach! Details

We are the tow from duty! Towing at unbeatable prices!

Jesteśmy holownikiem z obowiązku! Holowanie w bezkonkurencyjnych cenach!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 13:35:35 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This commute is getting worse every day! Ta trasa jest coraz gorsza z każdym dniem! Details

This commute is getting worse every day!

Ta trasa jest coraz gorsza z każdym dniem!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 07:12:49 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Another day of work ... I need a vacation. Kolejny dzień pracy... Potrzebuję urlopu. Details

Another day of work ... I need a vacation.

Kolejny dzień pracy... Potrzebuję urlopu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-19 20:21:22 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tired, but you have to work? Maxodon's Energy Shots will help you get back on your feet! And that without any natural ingredients! Zmęczony, ale musisz pracować? Strzały Energetyczne Maxodona pomogą Ci stanąć na nogi! I to bez żadnych naturalnych składników! Details

Tired, but you have to work? Maxodon's Energy Shots will help you get back on your feet! And that without any natural ingredients!

Zmęczony, ale musisz pracować? Strzały Energetyczne Maxodona pomogą Ci stanąć na nogi! I to bez żadnych naturalnych składników!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 17:35:26 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Prices of goods are influenced by \c(0d0)supply and demand\c(). Supply and demand of a trading good are influenced by stations that buy or sell that good in the nearby area. High supply means low prices, and high demand means high prices. In order to find profitable \c(0d0)Trading Routes\c(), you should look for areas with high supply, and transport goods to areas with low supply. Destroying or building factories will \c(0d0)influence supply and demand\c() of nearby areas in the long run. Supply and demand does not have an incluence on the amount of traders visiting the sector. Na ceny towarów wpływa \c(0d0)podaż i popyt\c(). Na podaż i popyt towarów handlowych mają wpływ stacje, które kupują lub sprzedają ten towar na pobliskim obszarze. Wysoka podaż to niskie ceny, a wysoki popyt to wysokie ceny. Aby znaleźć opłacalne \c(0d0)Szlaki Handlowe\c(), należy szukać obszarów o wysokiej podaży i transportować towary do obszarów o niskiej podaży. Niszczenie lub budowanie fabryk w dłuższej perspektywie \c(0d0)wpłynie na podaż i popyt\c() okolicznych obszarów. Podaż i popyt nie mają wpływu na liczbę handlarzy odwiedzających sektor. Details

Prices of goods are influenced by \c(0d0)supply and demand\c(). Supply and demand of a trading good are influenced by stations that buy or sell that good in the nearby area. High supply means low prices, and high demand means high prices. In order to find profitable \c(0d0)Trading Routes\c(), you should look for areas with high supply, and transport goods to areas with low supply. Destroying or building factories will \c(0d0)influence supply and demand\c() of nearby areas in the long run. Supply and demand does not have an incluence on the amount of traders visiting the sector.

Na ceny towarów wpływa \c(0d0)podaż i popyt\c(). Na podaż i popyt towarów handlowych mają wpływ stacje, które kupują lub sprzedają ten towar na pobliskim obszarze. Wysoka podaż to niskie ceny, a wysoki popyt to wysokie ceny. Aby znaleźć opłacalne \c(0d0)Szlaki Handlowe\c(), należy szukać obszarów o wysokiej podaży i transportować towary do obszarów o niskiej podaży. Niszczenie lub budowanie fabryk w dłuższej perspektywie \c(0d0)wpłynie na podaż i popyt\c() okolicznych obszarów. Podaż i popyt nie mają wpływu na liczbę handlarzy odwiedzających sektor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 17:43:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/trade.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Velocity Security Control Bypass BP-${serial} Obejście Kontroli Bezpieczeństwa Prędkości BP-${serial} Details

Velocity Security Control Bypass BP-${serial}

Obejście Kontroli Bezpieczeństwa Prędkości BP-${serial}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 13:46:24 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/velocitybypass.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
T-${serial} Transporter Software v${v}.${s2}0 ex: T-3F Transporter Software v2.50 T-${serial} Oprogramowania Transportera v${v}.${s2}0 Details

T-${serial} Transporter Software v${v}.${s2}0

T-${serial} Oprogramowania Transportera v${v}.${s2}0

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ex: T-3F Transporter Software v2.50
Date added:
2021-08-13 06:04:53 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/transportersoftware.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ultra-Tech Trading Subsystem v${version}.${patch} Podsystem Handlowy Ultra-Tech v${version}.${patch} Details

Ultra-Tech Trading Subsystem v${version}.${patch}

Podsystem Handlowy Ultra-Tech v${version}.${patch}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 15:47:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/tradingoverview.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Salesman's Trading Subsystem v${version}.${patch} Podsystem Handlowy Sprzedawcy v${version}.${patch} Details

Salesman's Trading Subsystem v${version}.${patch}

Podsystem Handlowy Sprzedawcy v${version}.${patch}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 11:27:26 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/tradingoverview.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Advanced Trading Subsystem v${version}.${patch} Zaawansowany Podsystem Handlowy v${wersja}.${patch} Details

Advanced Trading Subsystem v${version}.${patch}

Zaawansowany Podsystem Handlowy v${wersja}.${patch}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-18 19:13:31 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/tradingoverview.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pilot Workforce Siła Robocza Pilota Details

Pilot Workforce

Siła Robocza Pilota

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 06:34:53 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/teleporterkey6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
some kind of ancient gate key. Continued from 'This artifact seems to function as' jakiś starożytny klucz do bramy. Details

some kind of ancient gate key.

jakiś starożytny klucz do bramy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Continued from 'This artifact seems to function as'
Date added:
2021-08-14 15:47:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/teleporterkey1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The best snack with the best music! Only here your lunch becomes an experience! Najlepsza przekąska z najlepszą muzyką! Tylko tutaj Twój lunch staje się przeżyciem! Details

The best snack with the best music! Only here your lunch becomes an experience!

Najlepsza przekąska z najlepszą muzyką! Tylko tutaj Twój lunch staje się przeżyciem!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 13:03:11 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/passingships.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This artifact seems to function as continues with 'some kind of ancient gate key.' Ten artefakt wydaje się działać jako Details

This artifact seems to function as

Ten artefakt wydaje się działać jako

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
continues with 'some kind of ancient gate key.'
Date added:
2021-08-11 16:41:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/systems/teleporterkey1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 345 346 347 348 349 3767
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as