Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Commander, we can't continue salvaging in \s(%s) - we have no more space left in our cargo bay! | Sir, vi kan ikke fortsette å skrote i \s(%s), vi har ikke mer plass igjen i lasterommet våres! | Details | |
Commander, we can't continue salvaging in \s(%s) - we have no more space left in our cargo bay! Sir, vi kan ikke fortsette å skrote i \s(%s), vi har ikke mer plass igjen i lasterommet våres! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When playing with your friends you can form an \c(3dd)Alliance\c() together. | Når du spiller med venner kan du skape en allianse sammen. | Details | |
When playing with your friends you can form an \c(3dd)Alliance\c() together. Når du spiller med venner kan du skape en allianse sammen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sectors with your property aren't simulated:↵ %1%↵ Servers can only simulate a limited number of sectors.↵ Sectors per player/alliance on this server: %2% | Sektorer med din eiendom er ikke simulert: %s Servere kan bare simulere en begrenset mengde av sektorer. Sektorer per spiller/allianse på denne serveren: %s | Details | |
Sectors with your property aren't simulated:↵ %1%↵ Servers can only simulate a limited number of sectors.↵ Sectors per player/alliance on this server: %2% Sektorer med din eiendom er ikke simulert:↵ %s↵ Servere kan bare simulere en begrenset mengde av sektorer.↵ Sektorer per spiller/allianse på denne serveren: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have to pay your crew every 3 hours. | Du er nødt til å betale mannskapet ditt hver 3. time. | Details | |
You have to pay your crew every 3 hours. Du er nødt til å betale mannskapet ditt hver 3. time. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're too far out to found a station. | Du er altfor langt ute til å skape en stasjon. | Details | |
You're too far out to found a station. Du er altfor langt ute til å skape en stasjon. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transfer All >> Goods | Overfør Alt >> | Details | |
Transfer All >> Overfør Alt >> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<< Transfer All Goods | << Overfør Alt | Details | |
<< Transfer All << Overfør Alt You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have a Transporter Block but you are missing a Transporter Software Subsystem for a functioning Transporter! | Du har en Transporter Blokk, men du mangler en Transporter Programvare Oppgradering for en fungerende Transporter! | Details | |
You have a Transporter Block but you are missing a Transporter Software Subsystem for a functioning Transporter! Du har en Transporter Blokk, men du mangler en Transporter Programvare Oppgradering for en fungerende Transporter! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have a Transporter Software Subsystem but you are missing a Transporter Block for a functioning Transporter! | Du har en Transporter Programvare Oppgradering, men du mangler en Transporter Blokk for en fungerende Transporter! | Details | |
You have a Transporter Software Subsystem but you are missing a Transporter Block for a functioning Transporter! Du har en Transporter Programvare Oppgradering, men du mangler en Transporter Blokk for en fungerende Transporter! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your R-Mining Fighters can't pick up ores or scrap! You need a functioning transporter!↵ (Transporter Block + rare or higher Transporter Software Subsystem) | Dine R-Inn høstene Kampskip kan ikke plukke opp malm eller skrot! Du trenger en fungerende transporter! (Transporter Blokk + Sjelden eller høyere Transporter Programvare Oppgradering) | Details | |
Your R-Mining Fighters can't pick up ores or scrap! You need a functioning transporter!↵ (Transporter Block + rare or higher Transporter Software Subsystem) Dine R-Inn høstene Kampskip kan ikke plukke opp malm eller skrot! Du trenger en fungerende transporter!↵ (Transporter Blokk + Sjelden eller høyere Transporter Programvare Oppgradering) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This server is unreachable! | Denne serveren er unåelig! | Details | |
This server is unreachable! Denne serveren er unåelig! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can only install this subsystem permanently. | Du kan bare installere denne oppgraderingen permanent. | Details | |
You can only install this subsystem permanently. Du kan bare installere denne oppgraderingen permanent. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We'll work out your payment as soon as I have the goods on board. | Vi utarbeider betalingen din så straks jeg har godset ombord. | Details | |
We'll work out your payment as soon as I have the goods on board. Vi utarbeider betalingen din så straks jeg har godset ombord. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transfer All >> | Overfør Alt >> | Details | |
Transfer All >> Overfør Alt >> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<< Transfer All | << Overfør Alt | Details | |
<< Transfer All << Overfør Alt You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as