Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Norwegian

1 6 7 8 9 10 24
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Security as in an undefined amount of Security Sikkerhetsvakter Details

Security

Sikkerhetsvakter

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
as in an undefined amount of Security
Date added:
2019-05-14 21:28:20 GMT
Translated by:
The Last Melody
References:
  • ./Common/Game/CrewProfession.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pilots as in an undefined amount of Pilots Piloter Details

Pilots

Piloter

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
as in an undefined amount of Pilots
Date added:
2019-05-14 21:28:23 GMT
Translated by:
The Last Melody
References:
  • ./Common/Game/CrewProfession.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mechanics as in an undefined amount of Mechanics Mekanikere Details

Mechanics

Mekanikere

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
as in an undefined amount of Mechanics
Date added:
2019-05-14 21:29:28 GMT
Translated by:
The Last Melody
References:
  • ./Common/Game/CrewProfession.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Engineers as in an undefined amount of Engineers Ingeniører Details

Engineers

Ingeniører

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
as in an undefined amount of Engineers
Date added:
2019-05-14 21:29:52 GMT
Translated by:
The Last Melody
References:
  • ./Common/Game/CrewProfession.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your refined resources can be picked up in \s(%1%:%2%). Dine raffinerte ressurser kan hentes i \s(%i:%i). Details

Your refined resources can be picked up in \s(%1%:%2%).

Dine raffinerte ressurser kan hentes i \s(%i:%i).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-14 21:46:18 GMT
Translated by:
The Last Melody
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/refinery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Nothing to refine. Intet å raffinere. Details

Nothing to refine.

Intet å raffinere.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-14 21:46:27 GMT
Translated by:
The Last Melody
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/refineores.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This item is bound to another faction. Denne tingen tilhører en annen gruppe. Details

This item is bound to another faction.

Denne tingen tilhører en annen gruppe.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-14 21:48:07 GMT
Translated by:
The Last Melody
References:
  • ./Server/Server/AllianceManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Every ship costs a basic material founding fee. The more ships you own, the higher the material tier. Hvert skip koster en enkel grunnleggende material-pris. Jo flere skip du eier, jo høyere blir material-prisen. Details

Every ship costs a basic material founding fee. The more ships you own, the higher the material tier.

Hvert skip koster en enkel grunnleggende material-pris. Jo flere skip du eier, jo høyere blir material-prisen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 12:38:06 GMT
Translated by:
Glenn Joakim
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid ${amount} ${material} to found a ship. Betalt ${amount} ${material} for å grunnlegge et skip. Details

Paid ${amount} ${material} to found a ship.

Betalt ${amount} ${material} for å grunnlegge et skip.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 12:38:49 GMT
Translated by:
Glenn Joakim
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship's cargo bay in sector \s(%s) is full. Ditt skips lasterom i sektor %s er full. Details

Your ship's cargo bay in sector \s(%s) is full.

Ditt skips lasterom i sektor %s er full.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 12:45:33 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mining - No Cargo Space Graving - Ingen lastplass Details

Mining - No Cargo Space

Graving - Ingen lastplass

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 12:49:07 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! Sir, vi kan ikke grave i \s(%s), vi har ikke plass i lasterommet våres! Details

Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay!

Sir, vi kan ikke grave i \s(%s), vi har ikke plass i lasterommet våres!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 12:54:33 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Commander, we can't continue mining in \s(%s) - we have no more space left in our cargo bay! Sir, vi kan ikke fortsette å grave i \s(%s), vi har ikke mer plass igjen i lasterommet våres! Details

Commander, we can't continue mining in \s(%s) - we have no more space left in our cargo bay!

Sir, vi kan ikke fortsette å grave i \s(%s), vi har ikke mer plass igjen i lasterommet våres!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 12:56:02 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Salvaging - No Cargo Space Skroting - Ingen Lasteplass Details

Salvaging - No Cargo Space

Skroting - Ingen Lasteplass

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 14:45:11 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Commander, we can't salvage in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! Sir, vi kan ikke skrote i \s(%s), vi har ikke plass i lasterommet våres! Details

Commander, we can't salvage in \s(%s) - we have no space in our cargo bay!

Sir, vi kan ikke skrote i \s(%s), vi har ikke plass i lasterommet våres!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 14:45:21 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6 7 8 9 10 24
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as