Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Dutch

1 2 3 4 5 6 26
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Your ship is unable to fly at full speed! Je schip kan niet aan volle snelheid vliegen. Details

Your ship is unable to fly at full speed!

Je schip kan niet aan volle snelheid vliegen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-08 07:44:50 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This factory is already at its highest level. Deze fabriek is al aan het hoogste niveau. Details

This factory is already at its highest level.

Deze fabriek is al aan het hoogste niveau.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-08 07:57:51 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship doesn't have a hangar. Jouw schip heeft geen hangar. Details

Your ship doesn't have a hangar.

Jouw schip heeft geen hangar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-08 07:59:26 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./data/scripts/lib/sellablefighter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oil Rig ${size} Booreiland ${size} Details

Oil Rig ${size}

Booreiland ${size}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-08 08:00:06 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • goods_template.xml:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship will slowly decay and take damage! Je schip zal traag bederven en schade nemen! Details

Your ship will slowly decay and take damage!

Je schip zal traag bederven en schade nemen!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-08 18:34:38 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Buy Cargo License Koop Vracht Licentie Details

Buy Cargo License

Koop Vracht Licentie

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-08 18:37:22 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/cargotransportlicensemerchant.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you experience problems, lower the settings. Als je problemen ervaart, verlaag de instellingen. Details

If you experience problems, lower the settings.

Als je problemen ervaart, verlaag de instellingen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-11 21:59:11 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not all of your fighters will be able to start! Niet alle vechters zullen kunnen starten! Details

Not all of your fighters will be able to start!

Niet alle vechters zullen kunnen starten!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-11 22:17:37 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Upgrades Opwaarderingen Details

Upgrades

Opwaarderingen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-11 22:18:22 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/merchants/blackmarketequipmentmerchant.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/merchants/convoyequipmentmerchant.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not all turrets are able to fire! Niet alle geschuttorens kunnen schieten! Details

Not all turrets are able to fire!

Niet alle geschuttorens kunnen schieten!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-11 22:24:20 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Auto-Save of builds is disabled! Automatisch Opslaan van ontwerpen is uitgeschakeld! Details

Auto-Save of builds is disabled!

Automatisch Opslaan van ontwerpen is uitgeschakeld!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-05 00:02:29 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/Client/Player/PlayerCraftBuildingState.cpp:
  • ./Client/Client/Player/PlayerTurretBuildingState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Using more than the available VRAM leads to stuttering and even crashes. Meer VRAM gebruiken dan beschikbaar is leidt tot stotteren zelfs vastlopen. Details

Using more than the available VRAM leads to stuttering and even crashes.

Meer VRAM gebruiken dan beschikbaar is leidt tot stotteren zelfs vastlopen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-05 00:25:22 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The listed warnings are roughly sorted from largest to smallest impact on VRAM. De getoonde waarschuwingen zijn grofweg gesorteerd van hoogste tot laagste invloed op VRAM. Details

The listed warnings are roughly sorted from largest to smallest impact on VRAM.

De getoonde waarschuwingen zijn grofweg gesorteerd van hoogste tot laagste invloed op VRAM.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-05 00:26:35 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Video Memory Warning: The following settings might cause problems: Videogeheugen Waarschuwing: De volgende instellingen kunnen mogelijk problemen veroorzaken: Details

Video Memory Warning: The following settings might cause problems:

Videogeheugen Waarschuwing: De volgende instellingen kunnen mogelijk problemen veroorzaken:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-05 00:26:57 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
See tooltip for details. Zie hulpballon voor bijzonderheden. Details

See tooltip for details.

Zie hulpballon voor bijzonderheden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-18 19:56:49 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5 6 26
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as