Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Dutch

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Your current settings require an increased amount of video RAM. Je huidige instellingen vereisen een verhoogd videogeheugen. Details

Your current settings require an increased amount of video RAM.

Je huidige instellingen vereisen een verhoogd videogeheugen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-05 00:24:05 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'%1%' is already bound to '%2%'. This will remove the binding. Are you sure? '%1%' is reeds verbonden met '%2%', dit zal de verbinding verbreken. Weet u het zeker? Details

'%1%' is already bound to '%2%'. This will remove the binding. Are you sure?

'%1%' is reeds verbonden met '%2%', dit zal de verbinding verbreken. Weet u het zeker?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-06 13:34:55 GMT
Translated by:
Eluminate
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ControlSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid a fine of %1% Credits. Betaalde een boete van %1% kredieten. Details

Paid a fine of %1% Credits.

Betaalde een boete van %1% kredieten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-11 22:19:20 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./data/scripts/entity/antismuggle.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid %1% Credits to hire crew. Betaalde %1% kredieten om bemanning in te huren. Details

Paid %1% Credits to hire crew.

Betaalde %1% kredieten om bemanning in te huren.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-11 22:19:57 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./data/scripts/entity/crewboard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid %1% Credits: gate passage fee Betaalde %1% kredieten poort doorgangs-tol. Details

Paid %1% Credits: gate passage fee

Betaalde %1% kredieten poort doorgangs-tol.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-11 22:21:49 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./data/scripts/entity/gate.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s is preparing the trade. %s bereidt zich voor om te handelen. Details

%s is preparing the trade.

%s bereidt zich voor om te handelen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-05 01:18:34 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerTradeWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are now trading with %s. Je bent nu aan het handelen met %s Details

You are now trading with %s.

Je bent nu aan het handelen met %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-05 01:25:04 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Server/Server/PlayerTradeManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid Swoks %1% Credits. Betaalde Swoks %1% kredieten. Details

Paid Swoks %1% Credits.

Betaalde Swoks %1% kredieten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-07 20:31:56 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Received %1% Credits for delivering cargo. Ontving %1% kredieten voor de aflevering van een lading. Details

Received %1% Credits for delivering cargo.

Ontving %1% kredieten voor de aflevering van een lading.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-07 20:38:46 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/delivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Chat Praten Details

Chat

Praten

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-07 20:46:12 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ChatWindow.cpp:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Most faction and ship names in the game are generated randomly. Alle factie- en scheepsnamen in het spel worden willekeurig gegenereerd. Details

Most faction and ship names in the game are generated randomly.

Alle factie- en scheepsnamen in het spel worden willekeurig gegenereerd.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-10 19:47:55 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're already in a group. Je bent al in een groep. Details

You're already in a group.

Je bent al in een groep.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-03-21 18:33:05 GMT
Translated by:
Trupaton
References:
  • ./Server/Server/GroupManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Turrets built on this block are locked into a single direction and can't turn Geschutstorens gebouwd op dit blok zijn geblokkeerd en kunnen niet draaien. Details

Turrets built on this block are locked into a single direction and can't turn

Geschutstorens gebouwd op dit blok zijn geblokkeerd en kunnen niet draaien.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-18 16:25:57 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Re-enable All Hints Alle Hints Heractiveren Details

Re-enable All Hints

Alle Hints Heractiveren

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-18 20:20:46 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GameSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Icons by Pictogrammen Door Details

Icons by

Pictogrammen Door

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-18 21:03:36 GMT
Translated by:
DeathTech
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as