Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Yes? | 네? | Details | |
Yes? 네? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes? | 네? | Details | |
Yes? 네? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Mk. ${mark} CSD 'Sphinx' ${serial} | Mk. ${mark} CSD '스핑크스' ${serial} | Details | |
Mk. ${mark} CSD 'Sphinx' ${serial} Mk. ${mark} CSD '스핑크스' ${serial} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Alarm system initalized... Response forces will arrive soon... | 경보 시스템이 초기화됨... 대응 부대가 곧 도착할 겁니다... | Details | |
Alarm system initalized... Response forces will arrive soon... 경보 시스템이 초기화됨... 대응 부대가 곧 도착할 겁니다... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Violence is used primarily to underline threats | 폭력은 주로 위협에 대해 분명히 하기 위해 사용된다. | Details | |
Violence is used primarily to underline threats 폭력은 주로 위협에 대해 분명히 하기 위해 사용된다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Violence is used primarily to underline threats | 폭력은 주로 위협을 분명히 하기 위해 사용된다. | Details | |
Violence is used primarily to underline threats 폭력은 주로 위협을 분명히 하기 위해 사용된다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Want a new order under their own supreme rule | 그들 자신의 최고 통치하에서 새로운 질서를 원한다 | Details | |
Want a new order under their own supreme rule 그들 자신의 최고 통치하에서 새로운 질서를 원한다 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sector \s(%1%:%2%) has been called out as a Hazard Zone. | 섹터 \s(%1%:%2%)가 위험 구역으로 판명되었다. | Details | |
Sector \s(%1%:%2%) has been called out as a Hazard Zone. 섹터 \s(%1%:%2%)가 위험 구역으로 판명되었다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This kind of careful planning is not necessary when building stations or repairing ships. | 정거장을 짓거나 함선을 수리할 때는 이런 식의 세세한 계획은 필요 없습니다. | Details | |
This kind of careful planning is not necessary when building stations or repairing ships. 정거장을 짓거나 함선을 수리할 때는 이런 식의 세세한 계획은 필요 없습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This kind of careful planning is not necessary when building stations or repairing ships. | 스테이션을 짓거나 함선을 수리할 때는 이런 식의 세세한 계획은 필요 없습니다. | Details | |
This kind of careful planning is not necessary when building stations or repairing ships. 스테이션을 짓거나 함선을 수리할 때는 이런 식의 세세한 계획은 필요 없습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Someone unknown has contacted you. Read his mail to find out what he wants. | 모르는 사람이 너에게 연락했습니다. 그가 무엇을 원하는지 알아보려면 그의 메일을 읽어보십시오. | Details | |
Someone unknown has contacted you. Read his mail to find out what he wants. 모르는 사람이 너에게 연락했습니다. 그가 무엇을 원하는지 알아보려면 그의 메일을 읽어보십시오. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wants to establish a galaxy-wide rule by the people instead of the factions | 팩션 대신에 은하계 통치를 확립하고 싶다. | Details | |
Wants to establish a galaxy-wide rule by the people instead of the factions 팩션 대신에 은하계 통치를 확립하고 싶다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
That's not good, but oh well. If you give me new ingredients I can craft another one. | 그건 좋지 않지만, 아! 그래. 네가 새로운 재료를 주면 다른 재료를 만들 수 있어. | Details | |
That's not good, but oh well. If you give me new ingredients I can craft another one. 그건 좋지 않지만, 아! 그래. 네가 새로운 재료를 주면 다른 재료를 만들 수 있어. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I will try that. | 한 번 시도해 보지. | Details | |
I will try that. 한 번 시도해 보지. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Easiest way is probably through his smuggling network. Just talk to one of his smuggler friends that hide near Smuggler's Markets.↵ ↵ They're usually very eager to find someone to transport illegal goods to Bottan. | 가장 쉬운 방법은 아마도 그의 밀수망을 이용하는거지. 밀수꾼의 시장 근처에 숨어있는 밀수꾼 친구와 얘기해 봐. 그들은 보통 Bottan으로 불법 물품을 운송할 사람을 찾으려고 항상 눈에 불을 켜고 찾고 있거든. | Details | |
Easiest way is probably through his smuggling network. Just talk to one of his smuggler friends that hide near Smuggler's Markets.↵ ↵ They're usually very eager to find someone to transport illegal goods to Bottan. 가장 쉬운 방법은 아마도 그의 밀수망을 이용하는거지. 밀수꾼의 시장 근처에 숨어있는 밀수꾼 친구와 얘기해 봐.↵ ↵ 그들은 보통 Bottan으로 불법 물품을 운송할 사람을 찾으려고 항상 눈에 불을 켜고 찾고 있거든. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as