Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can't jump into a sector torn by rifts in the space-time continuum. | Non puoi saltare in un settore lacerato da crepe nel continuum spazio-temporale. | Details | |
You can't jump into a sector torn by rifts in the space-time continuum. Non puoi saltare in un settore lacerato da crepe nel continuum spazio-temporale. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are rifts in the space-time continuum blocking access to this sector. | Ci sono spaccature nel continuum spazio-temporale che bloccano l'accesso a questo settore. | Details | |
There are rifts in the space-time continuum blocking access to this sector. Ci sono spaccature nel continuum spazio-temporale che bloccano l'accesso a questo settore. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This sector is out of reach with this ship. | Questo settore è fuori portata con questa nave. | Details | |
This sector is out of reach with this ship. Questo settore è fuori portata con questa nave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are already in this sector. | Siamo già in questo settore | Details | |
You are already in this sector. Siamo già in questo settore You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship cannot perform hyperspace jumps. | La nostra nave non può eseguire salti iperspaziali. | Details | |
Your ship cannot perform hyperspace jumps. La nostra nave non può eseguire salti iperspaziali. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be in a ship if you want to change sectors. | Per cambiare settore, devi essere all’interno di una nave | Details | |
You must be in a ship if you want to change sectors. Per cambiare settore, devi essere all’interno di una nave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Jump route calculated. | Percorso di salto calcolato. | Details | |
Jump route calculated. Percorso di salto calcolato. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your group has been disbanded. | Il tuo gruppo è stato sciolto. | Details | |
Your group has been disbanded. Il tuo gruppo è stato sciolto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're now the leader of a group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. | Digita /invita [giocatore] per invitare altri giocatori o digita /esci per lasciare il gruppo. | Details | |
You're now the leader of a group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. Digita /invita [giocatore] per invitare altri giocatori o digita /esci per lasciare il gruppo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You joined %s's group. Type /leave to leave the group. | Ti sei unito al gruppo di %s. Digita /lascia per lasciare il gruppo. | Details | |
You joined %s's group. Type /leave to leave the group. Ti sei unito al gruppo di %s. Digita /lascia per lasciare il gruppo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You requested to join %s's group. | Hai richiesto di unirti al gruppo di %s. | Details | |
You requested to join %s's group. Hai richiesto di unirti al gruppo di %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s requested to join your group. Type /invite to accept. | %s ha chiesto di unirsi al tuo gruppo. Digita /invite per accettare. | Details | |
%s requested to join your group. Type /invite to accept. %s ha chiesto di unirsi al tuo gruppo. Digita /invite per accettare. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s requested to join your group. | %s ha chiesto di unirsi al tuo gruppo. | Details | |
%s requested to join your group. %s ha chiesto di unirsi al tuo gruppo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're now the leader of the group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. | Ora sei il leader del gruppo. Digita /invita [giocatore] per invitare altri giocatori o digita /esci per lasciare il gruppo. | Details | |
You're now the leader of the group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. Ora sei il leader del gruppo. Digita /invita [giocatore] per invitare altri giocatori o digita /esci per lasciare il gruppo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're not in a group. | Non sei in un gruppo. | Details | |
You're not in a group. Non sei in un gruppo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as