Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The basic tutorial can't be played in this sector.↵ Please start a new game or jump to your home sector. | Il tutorial di base non può essere giocato in questo settore. Inizia una nuova partita o salta al tuo settore di origine. | Details | |
The basic tutorial can't be played in this sector.↵ Please start a new game or jump to your home sector. Il tutorial di base non può essere giocato in questo settore.↵ Inizia una nuova partita o salta al tuo settore di origine. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hold [%s] to release your mouse pointer and click away this message. | Tieni premuto %s per rilasciare il puntatore del mouse e fai clic su questo messaggio. | Details | |
Hold [%s] to release your mouse pointer and click away this message. Tieni premuto %s per rilasciare il puntatore del mouse e fai clic su questo messaggio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Orange means you're flying in the opposite direction. | Arancione significa che stai volando nella direzione opposta. | Details | |
Orange means you're flying in the opposite direction. Arancione significa che stai volando nella direzione opposta. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Blue means you're flying in the direction that your ship is looking.↵ | Blu significa che stai volando nella direzione in cui guarda la tua nave. | Details | |
Blue means you're flying in the direction that your ship is looking.↵ Blu significa che stai volando nella direzione in cui guarda la tua nave. ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An asteroid has been highlighted.↵ Turn your camera towards it until it appears on the screen. | È stato evidenziato un asteroide. Ruota la camera verso l'asteroide finché non appare sullo schermo. | Details | |
An asteroid has been highlighted.↵ Turn your camera towards it until it appears on the screen. È stato evidenziato un asteroide.↵ Ruota la camera verso l'asteroide finché non appare sullo schermo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Click this button to found a new ship. | Fare clic su questo pulsante per fondare una nuova nave. | Details | |
Click this button to found a new ship. Fare clic su questo pulsante per fondare una nuova nave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Click this button to enter Building Mode. | Fare clic su questo pulsante o [%s] per accedere alla Modalità di Costruzione. | Details | |
Click this button to enter Building Mode. Fare clic su questo pulsante o [%s] per accedere alla Modalità di Costruzione. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Welcome back to the Building Mode!↵ In here you can build, modify and arm your ships. | Benvenuto in modalità Costruzione! Qui puoi costruire, modificare e armare le tue navi. | Details | |
Welcome back to the Building Mode!↵ In here you can build, modify and arm your ships. Benvenuto in modalità Costruzione!↵ Qui puoi costruire, modificare e armare le tue navi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Cargo Hold | Stiva | Details | |
Cargo Hold Stiva You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
m | m | Details | |
m m You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
rad/s | rad/s | Details | |
rad/s rad/s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
m/s | m/s | Details | |
m/s m/s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fire Power | Potenza di Fuoco | Details | |
Fire Power Potenza di Fuoco You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Generated Energy | Energia Generata | Details | |
Generated Energy Energia Generata You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Crew Pay | Paga dell'Equipaggio | Details | |
Crew Pay Paga dell'Equipaggio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as