Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Italian

1 259 260 261 262 263 334
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Resistance Outpost Avamposto dei ribelli Details

Resistance Outpost

Avamposto dei ribelli

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:04:41 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
  • ./data/scripts/sectorspecifics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repair Dock Station Title Molo per le riparazioni Details

Repair Dock

Molo per le riparazioni

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Station Title
Date added:
2019-01-15 18:14:29 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You cannot build a turret at this place. %s Non puoi costruire una torretta qui. %s Details

You cannot build a turret at this place. %s

Non puoi costruire una torretta qui. %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:15:58 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/BuildTurretMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed. Se vedi che la tua nave è estremamente lenta, è perchè non hai abbastanza ingegneri assegnati per farla volare alla sua velocità massima Details

If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed.

Warning: Original and translation should both end on newline.
Se vedi che la tua nave è estremamente lenta, è perchè non hai abbastanza ingegneri assegnati per farla volare alla sua velocità massima

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:16:45 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed. Se vedi che la tua nave è estremamente lenta, è perchè non hai abbastanza ingegneri assegnati per farla volare alla sua velocità massima Details

If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed.

Se vedi che la tua nave è estremamente lenta, è perchè non hai abbastanza ingegneri assegnati per farla volare alla sua velocità massima

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:16:53 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Req. Pilots Req. piloti Details

Req. Pilots

Req. piloti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:17:27 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Establish Connection Stabilisci una connesione radio Details

Establish Connection

Stabilisci una connesione radio

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:18:57 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have permissions to promote other members. Non hai l’autorizzazione necessaria a promuovere glli altri membri Details

You don't have permissions to promote other members.

Non hai l’autorizzazione necessaria a promuovere glli altri membri

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:21:24 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Server/Server/AllianceManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have permissions to found ships for your alliance. Non hail il permesso di costruire navi per la tua alleanza Details

You don't have permissions to found ships for your alliance.

Non hail il permesso di costruire navi per la tua alleanza

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:24:50 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Roll Rotazione Details

Roll

Rotazione

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:25:43 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sell Vendi Details

Sell

Vendi

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:25:49 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/consumer.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/planetarytradingpost.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resourcetrader.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/seller.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/tradingpost.lua:
  • ./data/scripts/entity/sellobject.lua:
  • ./data/scripts/lib/shop.lua:
  • ./data/scripts/lib/tradingmanager.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
  • ./data/scripts/systems/tradingoverview.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Get a salvaging license now and try your luck with the wreckages! Compra ora una licenza per il recupero di materiali e tenta la fortuna con i relitti delle astromavi distrutte! Details

Get a salvaging license now and try your luck with the wreckages!

Compra ora una licenza per il recupero di materiali e tenta la fortuna con i relitti delle astromavi distrutte!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:27:27 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/scrapyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Internal error, you don't have a rank in the alliance. Errore, non hai alcun grado all’interno dell’alleanza Details

Internal error, you don't have a rank in the alliance.

Errore, non hai alcun grado all’interno dell’alleanza

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:28:03 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Server/Server/AllianceManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is a free station, where everybody can mind their own business. Questa è una stazione gratuita, dove chiunque può pensare ai fatti propri. Details

This is a free station, where everybody can mind their own business.

Questa è una stazione gratuita, dove chiunque può pensare ai fatti propri.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-28 01:18:11 GMT
Translated by:
ohcactus
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why didn't you fight them before? Perché non li hai combattuti prima? Details

Why didn't you fight them before?

Perché non li hai combattuti prima?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-28 01:19:56 GMT
Translated by:
ohcactus
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 259 260 261 262 263 334
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as