Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Italian

1 172 173 174 175 176 334
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Workshop Turret Designs Laboratorio per i progetti delle torrette Details

Workshop Turret Designs

Laboratorio per i progetti delle torrette

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 17:46:53 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Client/ClientUI/SavedDesignsSelection.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cannot modify the turret designs of this craft. Impossibile modificare il progetto della torretta di questa astronave Details

Cannot modify the turret designs of this craft.

Impossibile modificare il progetto della torretta di questa astronave

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 17:47:59 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ApplyTurretDesignMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Do you want to build a normal turret design? The current design will be reset. Unsaved designs are lost. Vuoi costruire un progetto normale di una torretta? Il progetto in corso verrà cancellato. I progetti nom salvati verranno persi Details

Do you want to build a normal turret design? The current design will be reset. Unsaved designs are lost.

Vuoi costruire un progetto normale di una torretta? Il progetto in corso verrà cancellato. I progetti nom salvati verranno persi

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-15 18:30:12 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TurretBuildingUtilities.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Right-Click for more options Premi il tasto destro del mouse per visualizzare più opzioni Details

Right-Click for more options

Premi il tasto destro del mouse per visualizzare più opzioni

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-09-08 18:34:18 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/SavedDesignsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Internal error: No design received. Errore rilevato: nessun progetto ricevuto Details

Internal error: No design received.

Errore rilevato: nessun progetto ricevuto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-09-08 19:18:32 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ApplyTurretDesignMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
FPS Counter Contatore FPS Details

FPS Counter

Warning: Translation should not end on newline.
Contatore FPS

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:31:29 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This server requires a password to join. Questo Server richiede una password per l'accesso. Details

This server requires a password to join.

Questo Server richiede una password per l'accesso.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:32:19 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Right-click to unfavorite Premi il tasto destro per rimuovere dai favoriti. Details

Right-click to unfavorite

Premi il tasto destro per rimuovere dai favoriti.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:32:40 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Right-click to favorite Premi il taso destro per aggiungere ai favoriti. Details

Right-click to favorite

Premi il taso destro per aggiungere ai favoriti.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:32:59 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Favorite Favoriti Details

Favorite

Favoriti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:33:09 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
History Storia Details

History

Storia

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:33:22 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your craft has no cargo bay. La tua nave non ha spazio per il cargo. Details

Your craft has no cargo bay.

La tua nave non ha spazio per il cargo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:33:35 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/ShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your craft has no hangar. La tua nave non ha un hangar. Details

Your craft has no hangar.

La tua nave non ha un hangar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:33:47 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/ShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your craft doesn't have torpedo storage or shafts. La tua nave non ha un deposito per i siluri o dei lanciatori per siluri. Details

Your craft doesn't have torpedo storage or shafts.

La tua nave non ha un deposito per i siluri o dei lanciatori per siluri.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:34:28 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/ShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${name} Prime used to be at (${x}:${y}), before "The Event" that is. ${name} Prime si trovava alle coordinate (${x}:${y}), prima dell' "Evento". Details

${name} Prime used to be at (${x}:${y}), before "The Event" that is.

${name} Prime si trovava alle coordinate (${x}:${y}), prima dell' "Evento".

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-25 14:36:44 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/civilship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 172 173 174 175 176 334
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as