Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Italian

1 165 166 167 168 169 334
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Energy & Lightning overload research simulations running. Check logs for further information on research. Simulazione di ricerca su sovraccarico Energia & Fulmini in corso. Controlla il registro per ulteriori informazioni sulla ricerca. Details

Energy & Lightning overload research simulations running. Check logs for further information on research.

Simulazione di ricerca su sovraccarico Energia & Fulmini in corso. Controlla il registro per ulteriori informazioni sulla ricerca.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 22:08:10 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Log Entry A2Tg4xaS Voce di Registro A2Tg4xaS Details

Log Entry A2Tg4xaS

Voce di Registro A2Tg4xaS

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 22:13:51 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Log Entry BKjgy85n Voce di Registro BKjgy85n Details

Log Entry BKjgy85n

Voce di Registro BKjgy85n

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 22:14:28 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Log Entry CAPne8xy Voce di Registro CAPne8xy Details

Log Entry CAPne8xy

Voce di Registro CAPne8xy

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 22:14:46 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Log Entry DP710sma Voce di Registro DP710sma Details

Log Entry DP710sma

Voce di Registro DP710sma

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 22:17:01 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Distributed M.A.D. Log, Entry #A2Tg4xaS Simulation #59123. Massive power improvements over the last simulations. Still no reliable way to penetrate stone. Maybe shifting the phase could get us a little closer? Registro M.A.D distribuito, Voce Entry #A2Tg4xaS Simulazione #59123. Enorme incrementi di potenza dopo le ultime simulazioni. Ancora nessun metodo attendibile per penetrare la pietra. Forse un cambio di fase potrebbe portarci un po' più vicini? Details

Distributed M.A.D. Log, Entry #A2Tg4xaS Simulation #59123. Massive power improvements over the last simulations. Still no reliable way to penetrate stone. Maybe shifting the phase could get us a little closer?

Registro M.A.D distribuito, Voce Entry #A2Tg4xaS Simulazione #59123. Enorme incrementi di potenza dopo le ultime simulazioni. Ancora nessun metodo attendibile per penetrare la pietra. Forse un cambio di fase potrebbe portarci un po' più vicini?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 22:43:15 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You already have this subsystem installed. Hai già installato questo miglioramento. Details

You already have this subsystem installed.

Hai già installato questo miglioramento.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 22:44:17 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/InstallSystemMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Shields\c() will recharge after 30 seconds of not taking any damage. Gli scudi si ricaricheranno dopo 30 secondi senza ricevere danni. Details

\c(3dd)Shields\c() will recharge after 30 seconds of not taking any damage.

Gli scudi si ricaricheranno dopo 30 secondi senza ricevere danni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 22:45:51 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Merged %1% blocks to %2% blocks. Uniti blocchi %s a blocchi %s Details

Merged %1% blocks to %2% blocks.

Uniti blocchi %s a blocchi %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 23:07:21 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Client/Client/Player/PlayerCraftBuildingState.cpp:
  • ./Client/Client/Player/PlayerTurretBuildingState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Shot Color Colore dello sparo. Details

Shot Color

Colore dello sparo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 23:08:32 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TurretBuildingUtilitiesTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When close to an Equipment Dock (less than 3km), you can remove Subsystems that were permanently installed. Quando sei vicino ad un Porto di Equipaggiamento (meno di 3km), puoi rimuovere i Miglioramenti Sistema che sono stati installati permanentemente. Details

When close to an Equipment Dock (less than 3km), you can remove Subsystems that were permanently installed.

Quando sei vicino ad un Porto di Equipaggiamento (meno di 3km), puoi rimuovere i Miglioramenti Sistema che sono stati installati permanentemente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 23:18:59 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Colors Colori Details

Colors

Colori

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 23:21:46 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/BuildingColorsWindow.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Hud/BuildingUtilities.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Re-enable All Warnings Riabilita Tutti gli Avvisi Details

Re-enable All Warnings

Riabilita Tutti gli Avvisi

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 23:26:02 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GameSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reactivates all warnings that you previously marked as 'don't show again'. Riattiva tutti gli avvisi che hai precedentemente segnato come 'non mostrare più'. Details

Reactivates all warnings that you previously marked as 'don't show again'.

Riattiva tutti gli avvisi che hai precedentemente segnato come 'non mostrare più'.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 23:26:57 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GameSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Remove Server Rimuovi Server Details

Remove Server

Rimuovi Server

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-10 23:27:06 GMT
Translated by:
Madjoker89
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/OnlineMultiplayerWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 165 166 167 168 169 334
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as