Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Italian

1 150 151 152 153
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Searching ... Ricerca in corso ... Details

Searching ...

Ricerca in corso ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-25 17:11:06 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/LanMultiplayerWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
s Unit for seconds s Details

s

s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Unit for seconds
Date added:
2020-08-25 17:11:35 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/SoundSettingsWindow.cpp:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Alliance: %s Alleanza: %s Details

Alliance: %s

Alleanza: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-25 17:12:04 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/Alliance/AllianceMainTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Kick Cacciare Details

Kick

Cacciare

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-25 17:13:41 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/Alliance/AllianceMembersList.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship is weak compared to other ships in this region. If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! La tua nave è debole rispetto ad altre navi in questa regione. Se vuoi sopravvivere in combattimento, devi armarla meglio, aggiungere scudi o estenderla! Details

Your ship is weak compared to other ships in this region. If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it!

La tua nave è debole rispetto ad altre navi in questa regione. Se vuoi sopravvivere in combattimento, devi armarla meglio, aggiungere scudi o estenderla!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-26 10:10:07 GMT
Translated by:
Alex
Approved by:
Spidersuit90
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship is VERY weak compared to other ships in this region. If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! La tua nave è MOLTO debole rispetto ad altre navi in questa regione. Se vuoi sopravvivere in combattimento, devi armarla meglio, aggiungere scudi o estenderla! Details

Your ship is VERY weak compared to other ships in this region. If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it!

La tua nave è MOLTO debole rispetto ad altre navi in questa regione. Se vuoi sopravvivere in combattimento, devi armarla meglio, aggiungere scudi o estenderla!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-26 10:10:47 GMT
Translated by:
Alex
Approved by:
Spidersuit90
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Deposit Deposito Details

Deposit

Deposito

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-26 10:13:26 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/Alliance/AllianceInventoryTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ships need \c(3dd)Crews\c(). You can hire crews at various friendly stations. Le tue navi hanno bisogno di \c(3dd)Equipaggi\c(). Puoi assumere equipaggi in varie stazioni amiche. Details

Your ships need \c(3dd)Crews\c(). You can hire crews at various friendly stations.

Le tue navi hanno bisogno di \c(3dd)Equipaggi\c(). Puoi assumere equipaggi in varie stazioni amiche.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-09-12 07:33:00 GMT
Translated by:
Spidersuit90
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Pirates of %s I Pirati di %s Details

The Pirates of %s

I Pirati di %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-09-14 14:35:46 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/server/factions.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Planets of %s I Pianeti di %s Details

The Planets of %s

I Pianeti di %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-09-14 14:35:53 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/server/factions.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Guild of %s La Gilda di %s Details

The Guild of %s

La Gilda di %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-09-14 14:36:18 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/server/factions.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add Rank Aggiungi Grado. Details

Add Rank

Aggiungi Grado.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-09-16 15:07:26 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/Alliance/AllianceRanksTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Mining Lasers\c() can only mine materials that are of a similar level or lower. \c(3dd)I laser minerari\c() possono estrarre solo materiali di livello simile o inferiore. Details

\c(3dd)Mining Lasers\c() can only mine materials that are of a similar level or lower.

\c(3dd)I laser minerari\c() possono estrarre solo materiali di livello simile o inferiore.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-09-24 08:26:42 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Mining Lasers\c() with an efficiency of 15 will only gather 15% of the resources in an asteroid. \c(3dd)I laser minerari\c() con un'efficienza di 15 raccoglieranno solo il 15% delle risorse in un asteroide. Details

\c(3dd)Mining Lasers\c() with an efficiency of 15 will only gather 15% of the resources in an asteroid.

\c(3dd)I laser minerari\c() con un'efficienza di 15 raccoglieranno solo il 15% delle risorse in un asteroide.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-09-24 08:27:01 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Off Off Details

Off

Off

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-09-25 13:04:21 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Common/Game/GameSettings.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Menu/FreePlayConfigurationWindow.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GameSettingsWindow.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 150 151 152 153
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as