Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Transporter Software generic name for 'T-${serial} Transporter Software v${v}.${s2}0' | Software Transponder | Details | |
Transporter Software Software Transponder You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Trading Subsystem generic name for 'Basic Trading Subsystem v${version}.${patch}' | Sottosistema Commercio | Details | |
Trading Subsystem Sottosistema Commercio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Scanner Booster generic name for 'T-${rarity}-${serial} Scanner Booster' | Booster dello Scanner | Details | |
Scanner Booster Booster dello Scanner You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This sector will burn! | Questo settore brucerà! | Details | |
This sector will burn! Questo settore brucerà! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Both Sides Side of a building silhouette that is shown next to the currently built ship | Entrambi I lati | Details | |
Both Sides Entrambi I lati You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
R-Mining Laser Weapon Name, the R- abbreviation refers to Raw Mining | Laser Minerario-G | Details | |
R-Mining Laser Laser Minerario-G You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
R-Mining Weapon Prefix, the R- abbreviation refers to Raw Mining | Minerario-G | Details | |
R-Mining Minerario-G You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
R-Salvaging Laser Weapon Name, the R- abbreviation refers to Raw Salvaging | Laser Riciclatore-G | Details | |
R-Salvaging Laser Laser Riciclatore-G You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
R-Salvaging Weapon Prefix, the R- abbreviation refers to Raw Salvaging | Riciclatore-G | Details | |
R-Salvaging Riciclatore-G You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Left Side of a building silhouette that is shown next to the currently built ship | Lato sinistro | Details | |
Left Lato sinistro You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Right Side of a building silhouette that is shown next to the currently built ship | Lato destro | Details | |
Right Lato destro You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Right, I'll check. | Bene, controllerò. | Details | |
Right, I'll check. Bene, controllerò. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All clear, go ahead. | Tutto chiaro, vai avanti. | Details | |
All clear, go ahead. Tutto chiaro, vai avanti. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Leaning Tower of Pisa | Torre pendente di Pisa | Details | |
Leaning Tower of Pisa Torre pendente di Pisa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Statue of Liberty | Statua della Libertà | Details | |
Statue of Liberty Statua della Libertà You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as