Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Hungarian

1 182 183 184 185 186 394
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Yes? Igen? Details

Yes?

Igen?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-23 08:24:24 GMT
Translated by:
nagyabel95
References:
  • ./data/scripts/entity/utility/basicinteract.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our forces are already on the way, you should catch up with them once you get closer to the enemy fleets. Long live ${leaderTitle}! leaderTitle is either 'the Emperor' or 'the Empress', please make sure the articles still work A csapataink már elindultak, fel kellene zárkóznod hozzájuk amint közelebb kerülsz az ellenséges flottához. Éljen ${leaderTitle}! Details

Our forces are already on the way, you should catch up with them once you get closer to the enemy fleets. Long live ${leaderTitle}!

A csapataink már elindultak, fel kellene zárkóznod hozzájuk amint közelebb kerülsz az ellenséges flottához. Éljen ${leaderTitle}!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
leaderTitle is either 'the Emperor' or 'the Empress', please make sure the articles still work
Date added:
2022-02-11 06:16:51 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
the Empress this will be filled into the sentence 'Long live {leaderTitle}' a Császárnő Details

the Empress

a Császárnő

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
this will be filled into the sentence 'Long live {leaderTitle}'
Date added:
2022-02-11 06:18:27 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
the Emperor this will be filled into the sentence 'Long live {leaderTitle}' a Császár Details

the Emperor

a Császár

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
this will be filled into the sentence 'Long live {leaderTitle}'
Date added:
2022-02-11 06:19:17 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our community moderators and discord staff Special thanks to X, Y, Our community moderators and discord staff, Z, W, etc. közösségi moderátorainknak és Discord-stábunknak Details

Our community moderators and discord staff

közösségi moderátorainknak és Discord-stábunknak

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Special thanks to X, Y, Our community moderators and discord staff, Z, W, etc.
Date added:
2022-10-29 23:00:23 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our community moderators and discord staff Special thanks to X, Y, Our community moderators and discord staff, Z, W, etc. Közösségi moderátoraink és Discord-stáb Details

Our community moderators and discord staff

Közösségi moderátoraink és Discord-stáb

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Special thanks to X, Y, Our community moderators and discord staff, Z, W, etc.
Date added:
2022-10-29 22:59:14 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our community moderators and discord staff Special thanks to X, Y, Our community moderators and discord staff, Z, W, etc. közösségi moderátorainknak és Discord-stábunknak Details

Our community moderators and discord staff

közösségi moderátorainknak és Discord-stábunknak

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Special thanks to X, Y, Our community moderators and discord staff, Z, W, etc.
Date added:
2022-10-29 23:00:19 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sector \s(%1%:%2%) has been called out as a Hazard Zone. A(z) \s(%1%:%2%) szektort Veszélyzónává nyilvánították. Details

Sector \s(%1%:%2%) has been called out as a Hazard Zone.

A(z) \s(%1%:%2%) szektort Veszélyzónává nyilvánították.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-07-18 17:51:37 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./data/scripts/sector/background/warzonecheck.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Uses the current situation to their advantage A jelenlegi helyzetet a hasznára fordítja Details

Uses the current situation to their advantage

A jelenlegi helyzetet a hasznára fordítja

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-07-18 17:24:17 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./data/scripts/player/ui/diplomacy.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We're stranded! Itt ragadtunk! Details

We're stranded!

Itt ragadtunk!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-07-18 16:10:02 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./data/scripts/entity/utility/kobehavior.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to create blueprints. Ki kell lenned kötve a műholdhoz, hogy tervrajzokat készíthess. Details

You must be docked to the station to create blueprints.

Ki kell lenned kötve a műholdhoz, hogy tervrajzokat készíthess.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-12 18:13:16 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/turretfactory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be closer to the ship to create blueprints. Közelebb kell lenned a hajóhoz, hogy tervrajzokat készíthess. Details

You must be closer to the ship to create blueprints.

Közelebb kell lenned a hajóhoz, hogy tervrajzokat készíthess.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-12 18:14:05 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/turretfactory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must own the Black Market DLC to build this turret. Ezen lőtorony megépítéséhez a Black Market DLC szükséges. Details

You must own the Black Market DLC to build this turret.

Ezen lőtorony megépítéséhez a Black Market DLC szükséges.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-12 17:54:00 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/BuildTurretMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to create blueprints. Ki kell lenned kötve a műholdhoz, hogy tervrajzokat készíthess. Details

You must be docked to the station to create blueprints.

Ki kell lenned kötve a műholdhoz, hogy tervrajzokat készíthess.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-12 18:13:14 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/turretfactory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be closer to the ship to create blueprints. Közelebb kell lenned a hajóhoz, hogy tervrajzokat készíthess. Details

You must be closer to the ship to create blueprints.

Közelebb kell lenned a hajóhoz, hogy tervrajzokat készíthess.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-12 18:14:04 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/turretfactory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 182 183 184 185 186 394
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as