Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Discovered Sectors: %i | Felfedezett Szektorok: %i | Details | |
Discovered Sectors: %i Felfedezett Szektorok: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ships: %i | Hajók: %i | Details | |
Ships: %i Hajók: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! | Ürítsétek ki az összes tárat! Tűz! Tűz! Tűz! | Details | |
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Ürítsétek ki az összes tárat! Tűz! Tűz! Tűz! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This sector will burn! | Ez a szektor égni fog! | Details | |
This sector will burn! Ez a szektor égni fog! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think this qualifies as the worst day of my life. | Azt hiszem ez felér az életem eddigi legrosszabb napjával. | Details | |
I think this qualifies as the worst day of my life. Azt hiszem ez felér az életem eddigi legrosszabb napjával. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Why Boxelware, WHY!? | Miért Boxelware, MIÉRT!? | Details | |
Why Boxelware, WHY!? Miért Boxelware, MIÉRT!? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Freed Slave |
|
Details | |
Singular: Freed Slave Szolga Felszabadítva You have to log in to edit this translation. Plural: Freed Slaves Szolgák Felszabadítva You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A now freed life form that was forced to work for almost no food. | Egy most szabad életforma ami munkára volt kényszerítve szinte semmi élelemért. | Details | |
A now freed life form that was forced to work for almost no food. Egy most szabad életforma ami munkára volt kényszerítve szinte semmi élelemért. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. | Mi csak Biztonságos Konténerekkel foglalkozunk, nem akarunk semmi féle rendszerfertőzést. | Details | |
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Mi csak Biztonságos Konténerekkel foglalkozunk, nem akarunk semmi féle rendszerfertőzést. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. | Te hozod, mi feltörjük. Csak Biztosított Konténerek. | Details | |
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. Te hozod, mi feltörjük. Csak Biztosított Konténerek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. | Mi csak Biztosított Konténerekkel foglalkozunk, nem akarunk semmi féle rendszerfertőzést. | Details | |
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Mi csak Biztosított Konténerekkel foglalkozunk, nem akarunk semmi féle rendszerfertőzést. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Craft %1% was destroyed. | %1% Hajó elpusztítva. | Details | |
Craft %1% was destroyed. %1% Hajó elpusztítva. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! | Tárakat kiüríteni! Tűz! Tűz! Tűz! | Details | |
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Tárakat kiüríteni! Tűz! Tűz! Tűz! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Why Boxelware, WHY!? | Miért Boxelware, MIÉRT!? | Details | |
Why Boxelware, WHY!? Miért Boxelware, MIÉRT!? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Freed Slave |
|
Details | |
Singular: Freed Slave Felszabadított szolga You have to log in to edit this translation. Plural: Freed Slaves Felszabadított szolgák You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as