| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You can't repair your ship right now. | Vous ne pouvez pas réparer votre vaisseau Maintenant. | Details | |
|
You can't repair your ship right now. Vous ne pouvez pas réparer votre vaisseau Maintenant. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can't repair your ship right now. | Vous ne pouvez pas réparer votre vaisseau maintenant. | Details | |
|
You can't repair your ship right now. Vous ne pouvez pas réparer votre vaisseau maintenant. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You were damaged recently. | Vous avez reçu des dommages récemment. | Details | |
|
You were damaged recently. Vous avez reçu des dommages récemment. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Averts a fine | Eviter une Amende | Details | |
|
Averts a fine Eviter une Amende You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Averts a fine | Évite une amende | Details | |
|
Averts a fine Évite une amende You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Stability | Stabilité | Details | |
|
Stability Stabilité You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Mk. ${mark} CSD 'Sphinx' ${serial} | Mk. ${mark} CSD 'Sphinx' ${serial} | Details | |
|
Mk. ${mark} CSD 'Sphinx' ${serial} Mk. ${mark} CSD 'Sphinx' ${serial} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Helps to avoid inspections | Contribuer à éviter les inspections | Details | |
|
Helps to avoid inspections Contribuer à éviter les inspections You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Detects cargo scanners & tracks down its origin | Détecter les scanners de fret & retrouve son origine | Details | |
|
Detects cargo scanners & tracks down its origin Détecter les scanners de fret & retrouve son origine You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Defender detector range | Portée du Détecteur de Défense | Details | |
|
Defender detector range Portée du Détecteur de Défense You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Highlight range | Distance de Surbrillance | Details | |
|
Highlight range Distance de Surbrillance You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Highlighted defenders | Défenseur en Surbrillance | Details | |
|
Highlighted defenders Défenseur en Surbrillance You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Chameleon M${serial} | Caméléon M${serial} | Details | |
|
Chameleon M${serial} Caméléon M${serial} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hackathon Has Ended | Le Hackathon est terminé | Details | |
|
Hackathon Has Ended Le Hackathon est terminé You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Dear Hackathon contestant!↵ ↵ While you were away, the Hackathon has ended.↵ Nevertheless, we thank you for your interest in our event and we hope that you will compete again some day!↵ ↵ The Hackathon Game Master | Cher participant au Hackathon ! Pendant votre absence, le hackathon est terminé. Néanmoins, nous vous remercions de votre intérêt pour notre événement et nous espérons que vous participerez à nouveau un jour ! Le maître du jeu Hackathon | Details | |
|
Dear Hackathon contestant!↵ ↵ While you were away, the Hackathon has ended.↵ Nevertheless, we thank you for your interest in our event and we hope that you will compete again some day!↵ ↵ The Hackathon Game Master Cher participant au Hackathon ! ↵ ↵ Pendant votre absence, le hackathon est terminé. ↵ Néanmoins, nous vous remercions de votre intérêt pour notre événement et nous espérons que vous participerez à nouveau un jour ! ↵ ↵ Le maître du jeu Hackathon You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as