Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Medium Fighters | Chasseurs moyens | Details | |
Medium Fighters Chasseurs moyens You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Manufacturing Cost: ¢${money} | Coût de manufacture: ${money}¢ | Details | |
Manufacturing Cost: ¢${money} Coût de manufacture: ${money}¢ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Price: ¢${money} | Prix : ${money}¢ | Details | |
Price: ¢${money} Prix : ${money}¢ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please don't shoot! We will dump the cargo, but then you must leave us alone! | Ne tirez pas ! Nous allons décharger la cargaison, mais ensuite vous devez nous laisser tranquille ! | Details | |
Please don't shoot! We will dump the cargo, but then you must leave us alone! Ne tirez pas ! Nous allons décharger la cargaison, mais ensuite vous devez nous laisser tranquille ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You don't have enough items! | Vous n'avez pas assez d'objets ! | Details | |
You don't have enough items! Vous n'avez pas assez d'objets ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Auto-Pay Crews | Payer l'équipage Automatiquement | Details | |
Auto-Pay Crews Payer l'équipage Automatiquement You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your hyperdrive still needs 1 second to recharge. |
|
Details | |
Singular: Your hyperdrive still needs 1 second to recharge. Plural: Our hyperdrive still needs ${i} seconds to recharge. This plural form is used for numbers like: 0, 1 Votre hyper-propulseur a encore besoin de 1 seconde pour être rechargé. You have to log in to edit this translation. This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Votre hyper-propulseur a encore besoin de ${i} secondes pour être rechargé. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
↵ Controlled by: | Contrôlé par : | Details | |
↵ Controlled by:
Warning: Original and translation should both begin on newline.
Contrôlé par : You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
↵ Controlled by: | Contrôlé par : | Details | |
↵ Controlled by: ↵ Contrôlé par : You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Creates artificial subspace friction | - Génère une Force de Friction Artificielle | Details | |
Creates artificial subspace friction - Génère une Force de Friction Artificielle You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
↵ Controlled by: | Contrôlé par : | Details | |
↵ Controlled by: ↵ ↵ Contrôlé par : You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Icons by | Représenté par | Details | |
Icons by Représenté par You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Lieutenant | Lieutenant | Details | |
Lieutenant Lieutenant You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Engineer |
|
Details | |
Singular: Engineer Plural: Engineers This plural form is used for numbers like: 0, 1 Ingénieur You have to log in to edit this translation. This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Ingénieurs You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Gunner |
|
Details | |
Singular: Gunner Plural: Gunners This plural form is used for numbers like: 0, 1 Artilleur You have to log in to edit this translation. This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Artilleurs You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as