Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 305 306 307 308 309 319
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
\c(3dd)Boarding Shuttles\c() can transport \c(3dd)Boarders\c() to the target in multiple waves. Les \c(3dd)Navettes d'Equipage\c() peuvent transporter des \c(3dd)Passagers\c() vers la cible en plusieurs vagues. Details

\c(3dd)Boarding Shuttles\c() can transport \c(3dd)Boarders\c() to the target in multiple waves.

Les \c(3dd)Navettes d'Equipage\c() peuvent transporter des \c(3dd)Passagers\c() vers la cible en plusieurs vagues.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-15 19:52:47 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To \c(3dd)board\c() another ship or station, its hull must be below 30%. After that, you can send out \c(3dd)Boarding Shuttles\c() with \c(3dd)Boarders\c(). Pour \c(3dd)aborder\c() un vaisseau ou une station, sa coque doit être inférieure à 30%. Après cela, vous pouvez envoyer des \c(3dd)Navettes d'Equipage\c() avec des \c(3dd)Passagers\c(). Details

To \c(3dd)board\c() another ship or station, its hull must be below 30%. After that, you can send out \c(3dd)Boarding Shuttles\c() with \c(3dd)Boarders\c().

Pour \c(3dd)aborder\c() un vaisseau ou une station, sa coque doit être inférieure à 30%. Après cela, vous pouvez envoyer des \c(3dd)Navettes d'Equipage\c() avec des \c(3dd)Passagers\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-15 19:55:56 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need \c(3dd)Assembly Blocks\c() to produce \c(3dd)Fighters\c() on your crafts. Vous avez besoin d'un \c(3dd)Bloc D'Assemblage\c( pour produire des \c(3dd)Chasseurs\c() sur vos vaisseaux. Details

You need \c(3dd)Assembly Blocks\c() to produce \c(3dd)Fighters\c() on your crafts.

Vous avez besoin d'un \c(3dd)Bloc D'Assemblage\c( pour produire des \c(3dd)Chasseurs\c() sur vos vaisseaux.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-12 23:09:24 GMT
Translated by:
Frensoin
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can design your own \c(3dd)Fighters\c() at a \c(3dd)Fighter Factory\c() by combining a turret and a saved ship plan. Vous pouvez désigner vos propres \c(3dd)Chasseurs\c( dans une \c(3dd)Usine de Chasseurs\c() en combinant une tourelle et un plan de vaisseau sauvegardé. Details

You can design your own \c(3dd)Fighters\c() at a \c(3dd)Fighter Factory\c() by combining a turret and a saved ship plan.

Vous pouvez désigner vos propres \c(3dd)Chasseurs\c( dans une \c(3dd)Usine de Chasseurs\c() en combinant une tourelle et un plan de vaisseau sauvegardé.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-12 23:12:16 GMT
Translated by:
Frensoin
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can adjust the \c(3dd)difficulty\c() in the game menu. Vous pouvez ajuster la \c(3dd)difficulté\c() dans le menu du jeu. Details

You can adjust the \c(3dd)difficulty\c() in the game menu.

Vous pouvez ajuster la \c(3dd)difficulté\c() dans le menu du jeu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-08 10:58:56 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can unbrand your stolen cargo at a \c(3dd)Smuggler's Market\c(). Vous pouvez démarquer votre cargaison volée dans un \c(3dd)Marché de contrebandiers\c(). Details

You can unbrand your stolen cargo at a \c(3dd)Smuggler's Market\c().

Vous pouvez démarquer votre cargaison volée dans un \c(3dd)Marché de contrebandiers\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-09 13:11:12 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Collision Damage\c() can be dangerous! Be careful when flying around asteroids and don't \c(3dd)boost\c() into them! Les \c(3dd)Domages de Collision\c() peuvent être dangereux ! Soyez prudent lorsque vous volez autour des astéroïdes et n'\c(3dd)accélérez\c() pas au milieu d'eux. Details

\c(3dd)Collision Damage\c() can be dangerous! Be careful when flying around asteroids and don't \c(3dd)boost\c() into them!

Les \c(3dd)Domages de Collision\c() peuvent être dangereux ! Soyez prudent lorsque vous volez autour des astéroïdes et n'\c(3dd)accélérez\c() pas au milieu d'eux.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-09 13:14:49 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All members of an \c(3dd)Alliance\c() share their knowledge about the \c(3dd)Galaxy Map\c(). Tous les membres d'une \c(3dd)Alliance\c() partagent leurs connaissances sur la \c(3dd)Carte de la Galaxie\c(). Details

All members of an \c(3dd)Alliance\c() share their knowledge about the \c(3dd)Galaxy Map\c().

Tous les membres d'une \c(3dd)Alliance\c() partagent leurs connaissances sur la \c(3dd)Carte de la Galaxie\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-13 15:34:26 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All online \c(3dd)Alliance\c() members are visible to all other online \c(3dd)Alliance\c() members on the \c(3dd)Galaxy Map\c(). Tous les membres connectés d'une \c(3dd)Alliance\c() sont visibles par les autres membres connectés de l'\c(3dd)Alliance\c() sur la \c(3dd)Carte de la Galaxie\c(). Details

All online \c(3dd)Alliance\c() members are visible to all other online \c(3dd)Alliance\c() members on the \c(3dd)Galaxy Map\c().

Tous les membres connectés d'une \c(3dd)Alliance\c() sont visibles par les autres membres connectés de l'\c(3dd)Alliance\c() sur la \c(3dd)Carte de la Galaxie\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-13 15:36:30 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The production of a \c(3dd)Fighter\c() in your \c(3dd)Hangar\c() will always take at least 60 seconds. La production d'un \c(3dd)chasseur\c() dans votre \c(3dd)hangar\c() prendra toujours au moins 60 secondes. Details

The production of a \c(3dd)Fighter\c() in your \c(3dd)Hangar\c() will always take at least 60 seconds.

La production d'un \c(3dd)chasseur\c() dans votre \c(3dd)hangar\c() prendra toujours au moins 60 secondes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-12 19:00:12 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Assembly Blocks\c() will enable and speed up production of \c(3dd)Fighters\c() on your crafts. \c(3dd)Les blocs d'assemble\c() permettront et accéléreront la production de \c(3dd)chasseurs\c() sur votre vaisseau. Details

\c(3dd)Assembly Blocks\c() will enable and speed up production of \c(3dd)Fighters\c() on your crafts.

\c(3dd)Les blocs d'assemble\c() permettront et accéléreront la production de \c(3dd)chasseurs\c() sur votre vaisseau.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-12 19:02:19 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Assembly Blocks\c() will enable and speed up production of \c(3dd)Fighters\c() on your crafts. \c(3dd)Les blocs d'assemblage\c() permettront et accéléreront la production de \c(3dd)chasseurs\c() sur votre vaisseau. Details

\c(3dd)Assembly Blocks\c() will enable and speed up production of \c(3dd)Fighters\c() on your crafts.

\c(3dd)Les blocs d'assemblage\c() permettront et accéléreront la production de \c(3dd)chasseurs\c() sur votre vaisseau.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-12 19:02:34 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Assign a \c(3dd)Fighter\c() as a blueprint in your \c(3dd)Hangar\c() to produce more of them. Attribuez un \c(3dd)Chasseur\c() en tant que modèle dans votre \c(3dd)Hangar\c() pour en produire davantage. Details

Assign a \c(3dd)Fighter\c() as a blueprint in your \c(3dd)Hangar\c() to produce more of them.

Attribuez un \c(3dd)Chasseur\c() en tant que modèle dans votre \c(3dd)Hangar\c() pour en produire davantage.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-15 19:57:31 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Press \c(3dd)%s\c() to enter \c(3dd)Strategy Mode\c(), where you can control your ships RTS-style. Appuyez sur \c(3dd)F9\c() pour accéder au \c(3dd)Mode Stratége\c(), et contrôler la stratégie de vos vaisseaux en temps réel. Details

Press \c(3dd)%s\c() to enter \c(3dd)Strategy Mode\c(), where you can control your ships RTS-style.

Appuyez sur \c(3dd)F9\c() pour accéder au \c(3dd)Mode Stratége\c(), et contrôler la stratégie de vos vaisseaux en temps réel.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-15 20:06:42 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repair damaged ships at a \c(3dd)Repair Dock\c(). Réparez les vaisseaux endommagés à un \c(3dd)Quai de réparation\c(). Details

Repair damaged ships at a \c(3dd)Repair Dock\c().

Réparez les vaisseaux endommagés à un \c(3dd)Quai de réparation\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-08 10:58:14 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 305 306 307 308 309 319
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as