Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is a friendly reminder: if you don't leave our territory, we will open fire. | C'est un rappel amical: si vous ne quittez pas le territoire, nous ouvrirons le feu. | Details | |
This is a friendly reminder: if you don't leave our territory, we will open fire. C'est un rappel amical: si vous ne quittez pas le territoire, nous ouvrirons le feu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: our faction has mercenaries on their payroll. | C'est un rappel amical: notre faction a des Mercenaires à disposition. | Details | |
This is a friendly reminder: our faction has mercenaries on their payroll. C'est un rappel amical: notre faction a des Mercenaires à disposition. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. | Notre commandement nous a ordonné d'ouvrir le feu si vous ne quittez pas le territoire. | Details | |
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. Notre commandement nous a ordonné d'ouvrir le feu si vous ne quittez pas le territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Our records state that you have to leave our territory. | Nos enregistrements nous signalent que vous devez quitter le territoire. | Details | |
Our records state that you have to leave our territory. Nos enregistrements nous signalent que vous devez quitter le territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You should leave our territory. | Vous devriez quitter ce territoire. | Details | |
You should leave our territory. Vous devriez quitter ce territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please leave our territory. | Merci de bien vouloir quitter notre territoire. | Details | |
Please leave our territory. Merci de bien vouloir quitter notre territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: please leave our territory. | Ceci est un rappel amical: merci de bien vouloir quitter notre territoire. | Details | |
This is a friendly reminder: please leave our territory. Ceci est un rappel amical: merci de bien vouloir quitter notre territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think it would be better for you to move on. | Je pense qu'il serais mieux pour vous de bouger. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Je pense qu'il serais mieux pour vous de bouger. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: if you don't leave our territory, we will open fire. | Ceci est un rappel amical: si vous ne quittez pas notre territoire, nous ouvrirons le feu. | Details | |
This is a friendly reminder: if you don't leave our territory, we will open fire. Ceci est un rappel amical: si vous ne quittez pas notre territoire, nous ouvrirons le feu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? | Croyez-vous vraiment en cette légende? Combien de sauts dans des secteurs vides vous faudra-t-il avant de rencontrer un monstre? | Details | |
Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? Croyez-vous vraiment en cette légende? Combien de sauts dans des secteurs vides vous faudra-t-il avant de rencontrer un monstre? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. | Nos dirigeants nous ont ordonné d'ouvrir le feu si vous ne quittez pas notre territoire. | Details | |
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. Nos dirigeants nous ont ordonné d'ouvrir le feu si vous ne quittez pas notre territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. | According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. | Details | |
According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think it would be better for you to move on. | Je pense que ce serait mieux pour vous de continuer. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Je pense que ce serait mieux pour vous de continuer. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You need to leave. | Vous devez partir. | Details | |
You need to leave. Vous devez partir. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please leave our territory. | Veuillez quitter notre territoire. | Details | |
Please leave our territory. Veuillez quitter notre territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as