Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Looking for help! For some time now, freighters taking a certain trade route have been disappearing. We already contacted the authorities, but nothing ever came up, so we're taking matters into our own hands!↵ ↵ We need someone brave enough to pose as one of our freighters, and investigate where and how our deliveries have been disappearing. | Nous avons besoin d'aide! Depuis quelque temps déjà, les cargos empruntant une certaine route commerciale disparaissent. Nous avons déjà contacté les autorités, mais rien n'est jamais arrivé, alors nous prenons les choses en main! Nous avons besoin de quelqu'un d'assez courageux pour se faire passer pour l'un de nos cargos, et enquêter sur où et comment nos livraisons ont disparu. | Details | |
Looking for help! For some time now, freighters taking a certain trade route have been disappearing. We already contacted the authorities, but nothing ever came up, so we're taking matters into our own hands!↵ ↵ We need someone brave enough to pose as one of our freighters, and investigate where and how our deliveries have been disappearing. Nous avons besoin d'aide! Depuis quelque temps déjà, les cargos empruntant une certaine route commerciale disparaissent. Nous avons déjà contacté les autorités, mais rien n'est jamais arrivé, alors nous prenons les choses en main!↵ ↵ Nous avons besoin de quelqu'un d'assez courageux pour se faire passer pour l'un de nos cargos, et enquêter sur où et comment nos livraisons ont disparu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You again? Just you wait. We'll regroup and get your artifact soon enough. | Encore vous? Attendez un peu. Nous allons nous regrouper et récupérer votre artéfact bien assez tôt. | Details | |
You again? Just you wait. We'll regroup and get your artifact soon enough. Encore vous? Attendez un peu. Nous allons nous regrouper et récupérer votre artéfact bien assez tôt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Alliance MOTD | Alliance MOTD | Details | |
Alliance MOTD Alliance MOTD You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Workshop Segment Templates | Modèles de segment d’atelier | Details | |
Workshop Segment Templates Modèles de segment d’atelier You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Depth camera offset for %s | Décalage de la caméra de profondeur pour %s | Details | |
Depth camera offset for %s Décalage de la caméra de profondeur pour %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Scale Whole Turret | Échelle de tourelle | Details | |
Scale Whole Turret Échelle de tourelle You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Workshop Segment Templates | Templates du Workshop | Details | |
Workshop Segment Templates Templates du Workshop You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unstable Wormhole Galaxy Map Tooltip |
|
Details | |
Singular: Unstable Wormhole Plural: ${i} Unstable Wormholes This plural form is used for numbers like: 0, 1 Trou de ver instable You have to log in to edit this translation. This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Trous de ver instables You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! | Lorsque vous volez à 1000 m / s, vous explosez à 3700 kmh, ce qui est presque Mach 3! | Details | |
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! Lorsque vous volez à 1000 m / s, vous explosez à 3700 kmh, ce qui est presque Mach 3! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! | Lorsque vous volez à 1000 m / s, en vérité vous brûlez à 3700 km/h, ce qui est presque Mach 3! | Details | |
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! Lorsque vous volez à 1000 m / s, en vérité vous brûlez à 3700 km/h, ce qui est presque Mach 3! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! | Lorsque vous volez à 1000 m / s, vous avancé à 3703 kmh, ce qui est presque Mach 3! | Details | |
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! Lorsque vous volez à 1000 m / s, vous avancé à 3703 kmh, ce qui est presque Mach 3! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! | Lorsque vous volez à 1000 m / s, vous êtes à 3700 km/h, ce qui est presque Mach 3! | Details | |
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! Lorsque vous volez à 1000 m / s, vous êtes à 3700 km/h, ce qui est presque Mach 3! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! | Lorsque vous volez à 1000 m / s, vous êtes en réalité à 3700 km/h, ce qui est presque Mach 3! | Details | |
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! Lorsque vous volez à 1000 m / s, vous êtes en réalité à 3700 km/h, ce qui est presque Mach 3! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
In Avorion, ships can be miles long, so don't be surprised if their handling is not the same as a small one-man fighter. | Dans Avorion, les navires peuvent mesurer des kilomètres de long, alors ne soyez pas surpris si leur maniement n'est pas le même qu'un petit chasseur à un seul homme. | Details | |
In Avorion, ships can be miles long, so don't be surprised if their handling is not the same as a small one-man fighter. Dans Avorion, les navires peuvent mesurer des kilomètres de long, alors ne soyez pas surpris si leur maniement n'est pas le même qu'un petit chasseur à un seul homme. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
In Avorion, ships can be miles long, so don't be surprised if their handling is not the same as a small one-man fighter. | Dans Avorion, les vaisseaux peuvent mesurer des kilomètres de long, alors ne soyez pas surpris si leur maniement n'est pas le même qu'avec un petit chasseur à une place. | Details | |
In Avorion, ships can be miles long, so don't be surprised if their handling is not the same as a small one-man fighter. Dans Avorion, les vaisseaux peuvent mesurer des kilomètres de long, alors ne soyez pas surpris si leur maniement n'est pas le même qu'avec un petit chasseur à une place. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as