Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 5886 5887 5888 5889
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). You have to log in to add a translation. Details

The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). You have to log in to add a translation. Details

The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). You have to log in to add a translation. Details

The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). You have to log in to add a translation. Details

The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). You have to log in to add a translation. Details

The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can adjust the \c(0d0)camera position\c() by holding \c(fff)${displaceCam}\c() and simultaneously moving the \c(fff)Mouse\c(). If you hold \c(fff)${displaceCam}\c() and don't move the mouse, the camera will snap back to default. If your ship is too close to the camera (or too far off), try \c(0d0)zooming\c() in or out with the \c(fff)Mouse Wheel\c()! You have to log in to add a translation. Details

You can adjust the \c(0d0)camera position\c() by holding \c(fff)${displaceCam}\c() and simultaneously moving the \c(fff)Mouse\c(). If you hold \c(fff)${displaceCam}\c() and don't move the mouse, the camera will snap back to default. If your ship is too close to the camera (or too far off), try \c(0d0)zooming\c() in or out with the \c(fff)Mouse Wheel\c()!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
While flying forward you can hold \c(fff)${space}\c() to \c(0d0)boost\c(). Additionally you can \c(0d0)roll\c() with \c(fff)${rollLeft}\c() and \c(fff)${rollRight}\c(), and move the ship \c(0d0)up\c() and \c(0d0)down\c() with \c(fff)${moveUp}\c() and \c(fff)${moveDown}\c(), respectively. You have to log in to add a translation. Details

While flying forward you can hold \c(fff)${space}\c() to \c(0d0)boost\c(). Additionally you can \c(0d0)roll\c() with \c(fff)${rollLeft}\c() and \c(fff)${rollRight}\c(), and move the ship \c(0d0)up\c() and \c(0d0)down\c() with \c(fff)${moveUp}\c() and \c(fff)${moveDown}\c(), respectively.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
By default you steer your ship with \c(fff)${W}\c(), \c(fff)${A}\c(), \c(fff)${S}\c(), \c(fff)${D}\c() and \c(fff)Mouse\c(). \c(dd5)Warning: there is no friction in space. In order to brake sharply you'll have to flip and accelerate or even boost in the opposite direction!\c() You have to log in to add a translation. Details

By default you steer your ship with \c(fff)${W}\c(), \c(fff)${A}\c(), \c(fff)${S}\c(), \c(fff)${D}\c() and \c(fff)Mouse\c(). \c(dd5)Warning: there is no friction in space. In order to brake sharply you'll have to flip and accelerate or even boost in the opposite direction!\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/basics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I really hoped that some bounty hunters would show up and make you leave. You have to log in to add a translation. Details

I really hoped that some bounty hunters would show up and make you leave.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/events/headhunter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To the Troublemaker: We cannot tolerate your actions against us but we hope that if we give you another chance, you will come back to your senses. Therefore, we reconstructed your drone in your home sector and offer you a ceasefire. For this generous offer, we took the liberty to charge you a compensation payment of 15% of your money and resources. We hope that these troubles can be avoided in the future. You have to log in to add a translation. Details

To the Troublemaker: We cannot tolerate your actions against us but we hope that if we give you another chance, you will come back to your senses. Therefore, we reconstructed your drone in your home sector and offer you a ceasefire. For this generous offer, we took the liberty to charge you a compensation payment of 15% of your money and resources. We hope that these troubles can be avoided in the future.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/homesectorrelations.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For some professions, like \c(3dd)Pilots\c(), \c(3dd)Attackers\c() or \c(3dd)Security\c(), normal crew can't be assigned. Instead you'll need to hire \c(3dd)Professional Crew\c() at a station. You have to log in to add a translation. Details

For some professions, like \c(3dd)Pilots\c(), \c(3dd)Attackers\c() or \c(3dd)Security\c(), normal crew can't be assigned. Instead you'll need to hire \c(3dd)Professional Crew\c() at a station.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When you don't have enough \c(3dd)Quarters\c() for your \c(3dd)Crew\c(), \c(3dd)Morale\c() on your ship will drop after a certain amount of time. You have to log in to add a translation. Details

When you don't have enough \c(3dd)Quarters\c() for your \c(3dd)Crew\c(), \c(3dd)Morale\c() on your ship will drop after a certain amount of time.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In \c(3dd)Building Mode\c(), hold \c(3dd)ALT\c() when placing a block template to select the anchor block that will be attached to the ship. You have to log in to add a translation. Details

In \c(3dd)Building Mode\c(), hold \c(3dd)ALT\c() when placing a block template to select the anchor block that will be attached to the ship.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Sabot Torpedoes\c() have a pink warhead and can penetrate \c(3dd)Shields\c() and deal massive damage against the \c(3dd)Hull\c(). You have to log in to add a translation. Details

\c(3dd)Sabot Torpedoes\c() have a pink warhead and can penetrate \c(3dd)Shields\c() and deal massive damage against the \c(3dd)Hull\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Beware of \c(3dd)EMP Torpedoes\c() (dark blue warhead), as they can overload and deactivate \c(3dd)Shields\c() for a few seconds. You have to log in to add a translation. Details

Beware of \c(3dd)EMP Torpedoes\c() (dark blue warhead), as they can overload and deactivate \c(3dd)Shields\c() for a few seconds.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5886 5887 5888 5889
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as