Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting or build your ship out of a lighter material! Votre poussée de freinage est faible, construisez des propulseurs pour réduire la dérive ou construisez votre vaisseau à partir d'un matériau plus léger! Details

Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting or build your ship out of a lighter material!

Votre poussée de freinage est faible, construisez des propulseurs pour réduire la dérive ou construisez votre vaisseau à partir d'un matériau plus léger!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2017-07-01 22:49:22 GMT
Translated by:
Nekothai
Last updated by:
Kiamy
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting or build your ship out of a lighter material! Votre poussée de freinage est faible, construisez des propulseurs pour réduire la dérive. Ou bien construisez votre vaisseau à partir d'un matériau plus léger ! Details

Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting or build your ship out of a lighter material!

Votre poussée de freinage est faible, construisez des propulseurs pour réduire la dérive. Ou bien construisez votre vaisseau à partir d'un matériau plus léger !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2018-05-02 01:16:10 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting or build your ship out of a lighter material! Votre potentiel de décélération est faible, construisez des propulseurs pour réduire la dérive. Ou bien construisez votre vaisseau à partir d'un matériau plus léger ! Details

Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting or build your ship out of a lighter material!

Votre potentiel de décélération est faible, construisez des propulseurs pour réduire la dérive. Ou bien construisez votre vaisseau à partir d'un matériau plus léger !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2018-05-11 13:35:57 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting or build your ship out of a lighter material! Votre potentiel de décélération est faible, construisez des propulseurs ou des amortisseurs d'inertie pour réduire la dérive. Ou bien construisez votre vaisseau à partir d'un matériau plus léger ! Details

Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting or build your ship out of a lighter material!

Votre potentiel de décélération est faible, construisez des propulseurs ou des amortisseurs d'inertie pour réduire la dérive. Ou bien construisez votre vaisseau à partir d'un matériau plus léger !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-05-11 07:48:22 GMT
Translated by:
Redfly
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as