Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
That's why we're hiring a crew now! | You have to log in to add a translation. | Details | |
That's why we're hiring a crew now! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed.↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fly to the highlighted dock at the nearby station.↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
Fly to the highlighted dock at the nearby station.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Press [%1%] to dock and hire a crew. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Press [%1%] to dock and hire a crew. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Click this button to hire them. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Click this button to hire them. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hire 1 vanilla crew member that can be assigned to nearly any position. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Singular: Hire 1 vanilla crew member that can be assigned to nearly any position. You have to log in to edit this translation. Plural: Hire ${i} vanilla crew members that can be assigned to nearly any position. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hire Crew | Palkkaa Miehistö | Details | |
Hire Crew Palkkaa Miehistö You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Looking good! Close the window to continue. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Looking good! Close the window to continue. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Turn your ship so it looks in the direction of the target sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Turn your ship so it looks in the direction of the target sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wait until your nav-computer has finished its calculations. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Wait until your nav-computer has finished its calculations. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Congratulations, you've finished the tutorial! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Congratulations, you've finished the tutorial! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Basic Controls | You have to log in to add a translation. | Details | |
Basic Controls You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is too big for the scale of the tutorial. Make it a little smaller! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Your ship is too big for the scale of the tutorial. Make it a little smaller! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Continue | You have to log in to add a translation. | Details | |
Continue You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Add Seat | You have to log in to add a translation. | Details | |
Add Seat You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as