| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| hp | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
hp You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| %d%% | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
%d%% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fire Power | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Fire Power You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Shield | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Shield You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hull | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Hull You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Oh no! Return to your ship in order to do this tutorial!↵ Fly near your ship, select it, and press T to enter it! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Oh no! Return to your ship in order to do this tutorial!↵ Fly near your ship, select it, and press T to enter it! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You'll be able to play the tutorial there from the beginning. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You'll be able to play the tutorial there from the beginning. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you're stuck and you don't know what to do, simply start a new game. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If you're stuck and you don't know what to do, simply start a new game. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The basic tutorial can't be played in this sector.↵ Please start a new game or jump to your home sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
The basic tutorial can't be played in this sector.↵ Please start a new game or jump to your home sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yes | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Yes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hold [%s] to release your mouse pointer and click away this message. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Hold [%s] to release your mouse pointer and click away this message. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You will have to use your mouse to use the UI or select things.↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You will have to use your mouse to use the UI or select things.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Orange means you're flying in the opposite direction. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Orange means you're flying in the opposite direction. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Blue means you're flying in the direction that your ship is looking.↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Blue means you're flying in the direction that your ship is looking.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| An asteroid has been highlighted.↵ Turn your camera towards it until it appears on the screen. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
An asteroid has been highlighted.↵ Turn your camera towards it until it appears on the screen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as