Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Finnish

1 1758 1759 1760 1761 1762 6486
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Select a difficulty for more information! Valitse vaikeustaso saadaksesi lisätietoja! Details

Select a difficulty for more information!

Valitse vaikeustaso saadaksesi lisätietoja!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-10-09 15:07:06 GMT
Translated by:
Aptahis
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/NewGameDifficultySelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Loot Highlight You have to log in to add a translation. Details

Loot Highlight

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GameSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Start New Game Aloita uusi peli Details

Start New Game

Aloita uusi peli

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-10-09 15:06:31 GMT
Translated by:
Aptahis
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/CreateSingleplayerGameWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Next Seuraava Details

Next

Seuraava

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-10-09 15:06:10 GMT
Translated by:
Aptahis
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/CreateSingleplayerGameWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Create New Galaxy Luo uusi galaksi Details

Create New Galaxy

Luo uusi galaksi

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-10-09 15:06:21 GMT
Translated by:
Aptahis
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/CreateSingleplayerGameWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[%1%%2%] Move Plane Down/Up You have to log in to add a translation. Details

[%1%%2%] Move Plane Down/Up

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/StrategyInputHints.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[%1%%2%%3%%4%] Move Camera You have to log in to add a translation. Details

[%1%%2%%3%%4%] Move Camera

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/StrategyInputHints.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A new captain has taken command of the ship! Uusi kapteeni on ottanut aluksen komentoonsa! Details

A new captain has taken command of the ship!

Uusi kapteeni on ottanut aluksen komentoonsa!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-10-09 15:09:49 GMT
Translated by:
Aptahis
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/NotificationDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The captain has relinquished command of the ship. Kapteeni on luopunut aluksen komennosta. Details

The captain has relinquished command of the ship.

Kapteeni on luopunut aluksen komennosta.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-10-09 15:11:00 GMT
Translated by:
Aptahis
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/NotificationDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Placing turrets on the front of the ship might not always be the best idea. Turrets have a certain dead zone when turning. Consider placing them on the top, bottom, left or right side of the ship. You have to log in to add a translation. Details

Placing turrets on the front of the ship might not always be the best idea. Turrets have a certain dead zone when turning. Consider placing them on the top, bottom, left or right side of the ship.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%i%% towards next Level %i%% kohti seuraavaa tasoa Details

%i%% towards next Level

%i%% kohti seuraavaa tasoa

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-10-09 15:11:38 GMT
Translated by:
Aptahis
References:
  • ./Client/ClientUI/CaptainProfile.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Turrets have a certain 'dead zone' when turning and aiming. If you want your turrets to shoot forward well, it's best to place them on a side facing the top, bottom, left or right of the ship - instead of a front-facing side. You have to log in to add a translation. Details

Turrets have a certain 'dead zone' when turning and aiming. If you want your turrets to shoot forward well, it's best to place them on a side facing the top, bottom, left or right of the ship - instead of a front-facing side.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When you have your captain plan a \c(3dd)Trading Contract\c(), they'll show you the routes with best profit per unit, best profit per volume, and highest margin in the area. You have to log in to add a translation. Details

When you have your captain plan a \c(3dd)Trading Contract\c(), they'll show you the routes with best profit per unit, best profit per volume, and highest margin in the area.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When your captain has the \c(3dd)Market Expert\c() perk, or the ship a \c(3dd)Trading Subsystem\c() installed, they'll get the best prices for \c(3dd)Sell Commands\c() and \c(3dd)Procurement Contracts\c(). You have to log in to add a translation. Details

When your captain has the \c(3dd)Market Expert\c() perk, or the ship a \c(3dd)Trading Subsystem\c() installed, they'll get the best prices for \c(3dd)Sell Commands\c() and \c(3dd)Procurement Contracts\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When a \c(3dd)Travel Command\c() leads through dangerous sectors, such as enemy faction territory or no man's space, then the chances of an attack rise drastically. You have to log in to add a translation. Details

When a \c(3dd)Travel Command\c() leads through dangerous sectors, such as enemy faction territory or no man's space, then the chances of an attack rise drastically.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 1758 1759 1760 1761 1762 6486
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as