Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 262 263 264 265 266 417
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
${amount} ships from ${name} ${amount} naves de ${name} Details

${amount} ships from ${name}

${amount} naves de ${name}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 06:08:38 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
One Against All And All Against One Uno contra todos y todos contra uno Details

One Against All And All Against One

Uno contra todos y todos contra uno

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 06:08:54 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
After deciphering the beacons, you found another beacon leading to a new location: Después de descifrar las balizas, encontraste otra baliza que lleva a una nueva ubicación. Details

After deciphering the beacons, you found another beacon leading to a new location:

Después de descifrar las balizas, encontraste otra baliza que lleva a una nueva ubicación.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 06:09:27 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/player/story/exodus.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I have your goods. smugglerretaliation Tengo tus bienes. Details

I have your goods.

Tengo tus bienes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
smugglerretaliation
Date added:
2020-05-12 06:09:40 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We don't need scavenger scum like you around here. In fact, we are pretty sure that the galaxy will be better off without you. No necesitamos basura del tesoro como tú por aquí. De hecho, estamos bastante seguros de que la galaxia estará mejor sin ti. Details

We don't need scavenger scum like you around here. In fact, we are pretty sure that the galaxy will be better off without you.

No necesitamos basura del tesoro como tú por aquí. De hecho, estamos bastante seguros de que la galaxia estará mejor sin ti.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:44:43 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/scientist.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are clearly not capable of any true scientific enlightenment. Claramente no eres capaz de ninguna verdadera iluminación científica. Details

You are clearly not capable of any true scientific enlightenment.

Claramente no eres capaz de ninguna verdadera iluminación científica.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:44:57 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/scientist.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Looks like everything is here. Thank you very much for your cooperation, I'll be on my way then! Parece que todo está aquí. Muchas gracias por su cooperación, ¡ya me voy! Details

Looks like everything is here. Thank you very much for your cooperation, I'll be on my way then!

Parece que todo está aquí. Muchas gracias por su cooperación, ¡ya me voy!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:49:43 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You won't. But if you keep pestering me, I won't pay you at all! No lo harás Pero si sigues molestándome, ¡no te pagaré en absoluto! Details

You won't. But if you keep pestering me, I won't pay you at all!

No lo harás Pero si sigues molestándome, ¡no te pagaré en absoluto!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:50:01 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you can't transport the goods without avoiding patrols or an ambush, that's your own problem, not mine. Si no puede transportar los productos sin evitar las patrullas o una emboscada, ese es su propio problema, no el mío. Details

If you can't transport the goods without avoiding patrols or an ambush, that's your own problem, not mine.

Si no puede transportar los productos sin evitar las patrullas o una emboscada, ese es su propio problema, no el mío.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:50:17 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's none of your business. Hand over the goods! Eso no es asunto tuyo. ¡Entregue los bienes! Details

That's none of your business. Hand over the goods!

Eso no es asunto tuyo. ¡Entregue los bienes!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:50:41 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
My scanners can't find the goods on your ship. Come back when you have the goods. But I won't wait here forever, so hurry up. Mis escáneres no pueden encontrar los productos en su barco. Vuelve cuando tengas los productos. Pero no esperaré aquí para siempre, así que date prisa. Details

My scanners can't find the goods on your ship. Come back when you have the goods. But I won't wait here forever, so hurry up.

Mis escáneres no pueden encontrar los productos en su barco. Vuelve cuando tengas los productos. Pero no esperaré aquí para siempre, así que date prisa.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:50:58 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I ran into some trouble transporting your goods. Me encontré con algunos problemas para transportar sus productos. Details

I ran into some trouble transporting your goods.

Me encontré con algunos problemas para transportar sus productos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:51:17 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tell me when you change it back so we can finally get this over with. Dime cuándo lo cambias para que finalmente podamos terminar con esto. Details

Tell me when you change it back so we can finally get this over with.

Dime cuándo lo cambias para que finalmente podamos terminar con esto.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:51:32 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In order to catch him, we have to disable his hyperspace drive. Para atraparlo, tenemos que desactivar su disco hiperespacial Details

In order to catch him, we have to disable his hyperspace drive.

Para atraparlo, tenemos que desactivar su disco hiperespacial

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:51:56 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You did this! You destroyed my hyperspace drive! Prepare to die! ¡Tu hiciste esto! ¡Destruiste mi disco hiperespacial! ¡Prepárate para morir! Details

You did this! You destroyed my hyperspace drive! Prepare to die!

¡Tu hiciste esto! ¡Destruiste mi disco hiperespacial! ¡Prepárate para morir!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:52:19 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 262 263 264 265 266 417
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as