Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Stations can't perform this action. | Las estaciones no pueden realizar esta acción. | Details | |
Stations can't perform this action. Las estaciones no pueden realizar esta acción. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Scans your surroundings for objects of interest | Escanea tu entorno en busca de objetos de interés. | Details | |
Scans your surroundings for objects of interest Escanea tu entorno en busca de objetos de interés. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Provides economic data | Proporciona datos económicos. | Details | |
Provides economic data Proporciona datos económicos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Object Detection System | Sistema de detección de objetos | Details | |
Object Detection System Sistema de detección de objetos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Boosts effectiveness of your radar scanner | Aumenta la eficacia de su escáner de radar | Details | |
Boosts effectiveness of your radar scanner Aumenta la eficacia de su escáner de radar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Radar System | Sistema de radares | Details | |
Radar System Sistema de radares You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Boosts effectiveness of your shields | Aumenta la eficacia de tus escudos. | Details | |
Boosts effectiveness of your shields Aumenta la eficacia de tus escudos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shield System | Sistema de escudos | Details | |
Shield System Sistema de escudos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Boosts effectiveness of your hyperspace engine | Aumenta la eficacia de su motor hiperespacial. | Details | |
Boosts effectiveness of your hyperspace engine Aumenta la eficacia de su motor hiperespacial. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hyperspace System | Sistema hiperespacial | Details | |
Hyperspace System Sistema hiperespacial You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You were kicked from %s. | Fuiste expulsado de %s. | Details | |
You were kicked from %s. Fuiste expulsado de %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Rations in section ${LN2} will have to be cut. | Las raciones en el sector ${LN2} habrá que cortarlas. | Details | |
Rations in section ${LN2} will have to be cut. Las raciones en el sector ${LN2} habrá que cortarlas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Defeat the Xsotan Invasion Overseer before he can mark the sector as a passage point! | ¡Derrota al supervisor de invasión Xsotan antes de que pueda marcar el sector como punto de acceso! | Details | |
Defeat the Xsotan Invasion Overseer before he can mark the sector as a passage point! ¡Derrota al supervisor de invasión Xsotan antes de que pueda marcar el sector como punto de acceso! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Our diplomats are ready to open negotiations at all times. War can never be the answer. | Nuestros diplomáticos están dispuestos a iniciar negociaciones en todo momento. La guerra nunca puede ser la respuesta. | Details | |
Our diplomats are ready to open negotiations at all times. War can never be the answer. Nuestros diplomáticos están dispuestos a iniciar negociaciones en todo momento. La guerra nunca puede ser la respuesta. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We believe that mistakes should be consistently atoned for. Those who make mistakes have to live with the consequences. | Creemos que los errores deben repararse sistemáticamente. Quienes cometen errores tienen que vivir con las consecuencias. | Details | |
We believe that mistakes should be consistently atoned for. Those who make mistakes have to live with the consequences. Creemos que los errores deben repararse sistemáticamente. Quienes cometen errores tienen que vivir con las consecuencias. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as