Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Czech

1 298 299 300 301 302 482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Cannot undo last order. Nelze vrátit poslední rozkaz Details

Cannot undo last order.

Nelze vrátit poslední rozkaz

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-04 21:39:45 GMT
Translated by:
SheranSVK
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Could not find any orders at %1%:%2%! Nelze nalézt žádný rozkaz v %i:%i! Details

Could not find any orders at %1%:%2%!

Nelze nalézt žádný rozkaz v %i:%i!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-04 21:40:26 GMT
Translated by:
SheranSVK
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Jumping to ${x}:${y} ship AI status Skok na ${x}:${y} Details

Jumping to ${x}:${y}

Skok na ${x}:${y}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
ship AI status
Date added:
2019-01-04 21:40:33 GMT
Translated by:
SheranSVK
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Attacking Enemies ship AI status Útočící na nepřátele Details

Attacking Enemies

Útočící na nepřátele

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
ship AI status
Date added:
2019-01-04 21:40:54 GMT
Translated by:
SheranSVK
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can't enchain anything after a patrol order. Po patrole nelze zadávat další úkoly! Details

Can't enchain anything after a patrol order.

Po patrole nelze zadávat další úkoly!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-06-08 19:37:50 GMT
Translated by:
ScArides
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Can't enchain anything after a loop. Po smyčce nelze zadávat další úkoly! Details

Can't enchain anything after a loop.

Po smyčce nelze zadávat další úkoly!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-06-08 19:38:05 GMT
Translated by:
ScArides
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Allows transportation over long distances Umožňuje přepravu na dlouhé vzdálenosti Details

Allows transportation over long distances

Umožňuje přepravu na dlouhé vzdálenosti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-05-03 07:37:56 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Jumping to ${x}:${y} ship AI status Skáču na ${x}:${y} Details

Jumping to ${x}:${y}

Skáču na ${x}:${y}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
ship AI status
Date added:
2021-05-04 06:00:07 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Attacking Enemies ship AI status Útočí na nepřátele Details

Attacking Enemies

Útočí na nepřátele

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
ship AI status
Date added:
2021-05-04 06:00:30 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Distributed M.A.D. Log, Entry #DP710sma Simulation #78612. The stone issue seems to be a structural problem linked to the architecture of lightning guns, so we can't get rid of it. Unfortunately, lightning guns are the only weapons that we can boost as much without overloading them. We'll have to accept this weakness, but it won't be an issue. Who would ever be dumb enough to build their ships out of stone anyway? Ha! Distribuovaný Záznam M.A.D. , položka # DP710sma. Simulace # 78612. Problém kamenů se zdá být problémem konstrukčně spojeným s architekturou bleskových zbraní, takže se nedá odstranit Bohužel bleskové zbraně jsou jediné zbraně, které můžeme stimulovat, aniž bychom je přetížily Tuto slabinu musíme přijmout, ale to nebude problém Kdo by byl kdy tak hloupý, aby stavěl své lodě z kamene? Ha! Details

Distributed M.A.D. Log, Entry #DP710sma Simulation #78612. The stone issue seems to be a structural problem linked to the architecture of lightning guns, so we can't get rid of it. Unfortunately, lightning guns are the only weapons that we can boost as much without overloading them. We'll have to accept this weakness, but it won't be an issue. Who would ever be dumb enough to build their ships out of stone anyway? Ha!

Distribuovaný Záznam M.A.D. , položka # DP710sma. Simulace # 78612. Problém kamenů se zdá být problémem konstrukčně spojeným s architekturou bleskových zbraní, takže se nedá odstranit Bohužel bleskové zbraně jsou jediné zbraně, které můžeme stimulovat, aniž bychom je přetížily Tuto slabinu musíme přijmout, ale to nebude problém Kdo by byl kdy tak hloupý, aby stavěl své lodě z kamene? Ha!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 11:06:00 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Distributed M.A.D. Log, Entry #BKjgy85n Simulation #32. First test runs on overloaded lightning guns are looking very promising. With these new modified lightning guns we'll be able to reach unimaginable amounts of power. A few issues remain, the biggest being that we haven't found a way to penetrate non-conductors such as stone yet. Distribuovaný Záznam M.A.D., položka #BKjgy85n Simulace #32. První zkoušky na přetížených bleskových zbraní vypadají velmi slibně S těmito nově modifikovanými bleskovými zbraněmi budeme schopni dosáhnout síly nepředstavitelné velikosti . Zbývá několik otázek, přičemž největší otázkou je, že jsme zatím nenašli způsob, jak proniknout ne-dirigenty(nevodiči), jako je kámen. Details

Distributed M.A.D. Log, Entry #BKjgy85n Simulation #32. First test runs on overloaded lightning guns are looking very promising. With these new modified lightning guns we'll be able to reach unimaginable amounts of power. A few issues remain, the biggest being that we haven't found a way to penetrate non-conductors such as stone yet.

Distribuovaný Záznam M.A.D., položka #BKjgy85n Simulace #32. První zkoušky na přetížených bleskových zbraní vypadají velmi slibně S těmito nově modifikovanými bleskovými zbraněmi budeme schopni dosáhnout síly nepředstavitelné velikosti . Zbývá několik otázek, přičemž největší otázkou je, že jsme zatím nenašli způsob, jak proniknout ne-dirigenty(nevodiči), jako je kámen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 11:19:57 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Distributed M.A.D. Log, Entry #BKjgy85n Simulation #32. First test runs on overloaded lightning guns are looking very promising. With these new modified lightning guns we'll be able to reach unimaginable amounts of power. A few issues remain, the biggest being that we haven't found a way to penetrate non-conductors such as stone yet. Distribuovaný Záznam M.A.D., položka #BKjgy85n Simulace #32. První zkoušky na přetížených bleskových zbraní vypadají velmi slibně S těmito nově modifikovanými bleskovými zbraněmi budeme schopni dosáhnout síly nepředstavitelné síly. Zbývá několik otázek, přičemž největší otázkou je, že jsme zatím nenašli způsob, jak proniknout ne-dirigenty(nevodiči), jako je kámen. Details

Distributed M.A.D. Log, Entry #BKjgy85n Simulation #32. First test runs on overloaded lightning guns are looking very promising. With these new modified lightning guns we'll be able to reach unimaginable amounts of power. A few issues remain, the biggest being that we haven't found a way to penetrate non-conductors such as stone yet.

Distribuovaný Záznam M.A.D., položka #BKjgy85n Simulace #32. První zkoušky na přetížených bleskových zbraní vypadají velmi slibně S těmito nově modifikovanými bleskovými zbraněmi budeme schopni dosáhnout síly nepředstavitelné síly. Zbývá několik otázek, přičemž největší otázkou je, že jsme zatím nenašli způsob, jak proniknout ne-dirigenty(nevodiči), jako je kámen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 11:21:55 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Distributed M.A.D. Log, Entry #CAPne8xy Simulation #5123. The modified lightning guns can now penetrate every material except stone. This could be a problem. But so far we haven't found a way to [DATA CORRUPTED] Distribuovaný Záznam M.A.D., položka #CAPne8xy Simulace #5123. Modifikované bleskové zbraně nyní mohou proniknout všemi materiály kromě kamene To by mohl být problém. Ale zatím jsme nenašli cestu k [POŠKOZENÁ DATA] Details

Distributed M.A.D. Log, Entry #CAPne8xy Simulation #5123. The modified lightning guns can now penetrate every material except stone. This could be a problem. But so far we haven't found a way to [DATA CORRUPTED]

Distribuovaný Záznam M.A.D., položka #CAPne8xy Simulace #5123. Modifikované bleskové zbraně nyní mohou proniknout všemi materiály kromě kamene To by mohl být problém. Ale zatím jsme nenašli cestu k [POŠKOZENÁ DATA]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 11:27:52 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Distributed M.A.D. Log, Entry #BKjgy85n Simulation #32. First test runs on overloaded lightning guns are looking very promising. With these new modified lightning guns we'll be able to reach unimaginable amounts of power. A few issues remain, the biggest being that we haven't found a way to penetrate non-conductors such as stone yet. Distribuovaný Záznam M.A.D., položka #BKjgy85n Simulace #32. První zkoušky přetížených bleskových zbraní vypadají velmi slibně S těmito nově modifikovanými bleskovými zbraněmi budeme schopni dosáhnout síly nepředstavitelné velikosti . Zbývá několik problémů, přičemž největší je že jsme zatím nenašli způsob, jak proniknout nevodivé materiály, jako je kámen. Details

Distributed M.A.D. Log, Entry #BKjgy85n Simulation #32. First test runs on overloaded lightning guns are looking very promising. With these new modified lightning guns we'll be able to reach unimaginable amounts of power. A few issues remain, the biggest being that we haven't found a way to penetrate non-conductors such as stone yet.

Distribuovaný Záznam M.A.D., položka #BKjgy85n Simulace #32. První zkoušky přetížených bleskových zbraní vypadají velmi slibně S těmito nově modifikovanými bleskovými zbraněmi budeme schopni dosáhnout síly nepředstavitelné velikosti . Zbývá několik problémů, přičemž největší je že jsme zatím nenašli způsob, jak proniknout nevodivé materiály, jako je kámen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 15:11:11 GMT
Translated by:
dereksp
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Log Entry A2Tg4xaS Záznam Položky A2Tg4xaS Details

Log Entry A2Tg4xaS

Záznam Položky A2Tg4xaS

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 11:38:34 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/story/researchsatellite.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 298 299 300 301 302 482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as