Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Target's hull isn't damaged enough! | Trup cíle není dostatečně poškozen! | Details | |
Target's hull isn't damaged enough! Trup cíle není dostatečně poškozen! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Target's hull is still too strong! | Trup cíle je stále příliš silný! | Details | |
Target's hull is still too strong! Trup cíle je stále příliš silný! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dev Mode | Výv Mód | Details | |
Dev Mode Výv Mód You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You paid %1% Credits for %2%'s insurance. | Zaplatili jste %1 kreditů za %2 pojistku. | Details | |
You paid %1% Credits for %2%'s insurance. Zaplatili jste %1 kreditů za %2 pojistku. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Turret Dismantling UI Tab title | Rozebírání Věží | Details | |
Turret Dismantling Rozebírání Věží You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your craft %1% in sector \s(%2%:%3%) is under attack! | Vaše plavidlo %1% v sektoru \s(%2%:%3%) je napadeno! | Details | |
Your craft %1% in sector \s(%2%:%3%) is under attack! Vaše plavidlo %1% v sektoru \s(%2%:%3%) je napadeno! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Warning: not all turrets could be restored because they weren't in your inventory. | Varování: Některé věže se nepodařilo obnovit, jelikož nebyly ve vašem inventáři. | Details | |
Warning: not all turrets could be restored because they weren't in your inventory. Varování: Některé věže se nepodařilo obnovit, jelikož nebyly ve vašem inventáři. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship's cargo bay in sector \s(%s) is full. | Nákladový prostror lodě v sektoru %s je plný. | Details | |
Your ship's cargo bay in sector \s(%s) is full. Nákladový prostror lodě v sektoru %s je plný. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When playing with your friends you can form an \c(3dd)Alliance\c() together. | Při hraní se svými přáteli můžete společně vytvořit \c(3dd)Alianci\c(). | Details | |
When playing with your friends you can form an \c(3dd)Alliance\c() together. Při hraní se svými přáteli můžete společně vytvořit \c(3dd)Alianci\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unknown, but missing: | Neznámý, ale chybí: | Details | |
Unknown, but missing: Neznámý, ale chybí: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You played in this galaxy before with mods that are now no longer enabled and that may have changed savegames. | Hráli jste v této galaxii s mody, které již nejsou povoleny a které mohou mít za následek změnu v uložených hrách. | Details | |
You played in this galaxy before with mods that are now no longer enabled and that may have changed savegames. Hráli jste v této galaxii s mody, které již nejsou povoleny a které mohou mít za následek změnu v uložených hrách. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
- %1% - ID: [%2%] Mod title, then mod ID | - %1% - ID: [%2%] . | Details | |
- %1% - ID: [%2%] - %1% - ID: [%2%] . You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Manage Mods | Spravovat Módy | Details | |
Manage Mods Spravovat Módy You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Authors: | Autoři: | Details | |
Authors: Autoři: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Contact: | Kontakt: | Details | |
Contact: Kontakt: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as