Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station! | Dobrá práce, založil jsi stanici! Je stále velmi malá. Měl by jsi ji zvětšit a najmout a přiřadit více posádky. Příště až já přijdu do tohoto sektoru, jsem si jistý že najdu velkolepou stanici! | Details | |
Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station! Dobrá práce, založil jsi stanici! Je stále velmi malá. Měl by jsi ji zvětšit a najmout a přiřadit více posádky. Příště až já přijdu do tohoto sektoru, jsem si jistý že najdu velkolepou stanici! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A step in the right direction Mail Subject | Krok správným směrem. | Details | |
A step in the right direction Krok správným směrem. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select 'Station Founder' when having a ship built at a shipyard. | Zaškrtni 'Zakladatel Stanice' při vytváření lodi v loděnici. | Details | |
Select 'Station Founder' when having a ship built at a shipyard. Zaškrtni 'Zakladatel Stanice' při vytváření lodi v loděnici. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh, okay. Until later then. | Oh, ok. Tak později. | Details | |
Oh, okay. Until later then. Oh, ok. Tak později. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
See that shipyard over there? You can have ships built at any shipyard.↵ ↵ If you want to found a station, you need to make sure to check the box 'Station Founder' when you give your order to the crew at the shipyard. | Vidíš tu loděnici tam? Můžeš si nechat postavit lodě v jakékoli loděnici. Pokud chceš založit stanici, musíš zaškrtnout 'Zakladatel Stanice' při zadání příkazu posádce loděnice. | Details | |
See that shipyard over there? You can have ships built at any shipyard.↵ ↵ If you want to found a station, you need to make sure to check the box 'Station Founder' when you give your order to the crew at the shipyard. Vidíš tu loděnici tam? Můžeš si nechat postavit lodě v jakékoli loděnici. Pokud chceš založit stanici, musíš zaškrtnout 'Zakladatel Stanice' při zadání příkazu posádce loděnice. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not right now. | Ne teď. | Details | |
Not right now. Ne teď. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sure. | Samozřejmně. | Details | |
Sure. Samozřejmně. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello!↵ ↵ You seem like someone who would enjoy owning a station.↵ ↵ Do you want me to show you the quickest way to get one? The quickest legal way, that is. | Ahoj, Vypadáš jako někdo kdo by si užil vlastnit stanici. Chtěl by jsi abych ti ukázal nejrychlejší způsob jak jednu sehnat? Nejrychlejší legální způsob. | Details | |
Hello!↵ ↵ You seem like someone who would enjoy owning a station.↵ ↵ Do you want me to show you the quickest way to get one? The quickest legal way, that is. Ahoj,↵ Vypadáš jako někdo kdo by si užil vlastnit stanici. Chtěl by jsi abych ti ukázal nejrychlejší způsob jak jednu sehnat? Nejrychlejší legální způsob. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${name} the Adventurer wants to teach you how to found your own station. | Tvůj přítel, %s Dobrodruh by ti chtěl ukázat jak založit vlastní stanici! | Details | |
${name} the Adventurer wants to teach you how to found your own station. Tvůj přítel, %s Dobrodruh by ti chtěl ukázat jak založit vlastní stanici! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Okay, thank you. | Oh, děkuji. | Details | |
Okay, thank you. Oh, děkuji. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Before you go, I heard that you can use a special type of fighter to shuttle crew to other ships. I've no need for that but some people use it to bring ships under their command without running the risk of destroying the cargo.↵ ↵ I'll pin the information on how to do that to your mission log, in case you want to give it a go. | Než půjdeš, slyšel jsem, že můžeš použít speciální typ stíhačky pro převoz posádky na jiné lodě. Já pro to nemam využití ale někteří lidé to používají k převzetí kontroly nad lodí bez nebezpečí poškození nákladu. Připnu ti informace jak to udělat na tvůj protokol misí, v případě, že by jsi to chtěl zkusit. | Details | |
Before you go, I heard that you can use a special type of fighter to shuttle crew to other ships. I've no need for that but some people use it to bring ships under their command without running the risk of destroying the cargo.↵ ↵ I'll pin the information on how to do that to your mission log, in case you want to give it a go. Než půjdeš, slyšel jsem, že můžeš použít speciální typ stíhačky pro převoz posádky na jiné lodě. Já pro to nemam využití ale někteří lidé to používají k převzetí kontroly nad lodí bez nebezpečí poškození nákladu.↵ ↵ Připnu ti informace jak to udělat na tvůj protokol misí, v případě, že by jsi to chtěl zkusit. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Good choice! Good luck on your journey through the galaxy. | Dobrá volba! Hodně štěstí na tvé výpravě galaxií. | Details | |
Good choice! Good luck on your journey through the galaxy. Dobrá volba! Hodně štěstí na tvé výpravě galaxií. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hi there,↵ ↵ So you actually boarded another ship? I'm happy to see that this worked for you. I guess a little something as reward is in order - see the attachements.↵ ↵ Greetings,↵ %1% | Ahoj, Takže jsi opravdu nastoupil na jinou loď? Jsem rád, že ti to vyšlo. Myslím že by jsi si zasloužil nějakou odměnu - podívej se na přílohy. %s | Details | |
Hi there,↵ ↵ So you actually boarded another ship? I'm happy to see that this worked for you. I guess a little something as reward is in order - see the attachements.↵ ↵ Greetings,↵ %1% Ahoj,↵ ↵ Takže jsi opravdu nastoupil na jinou loď? Jsem rád, že ti to vyšlo. Myslím že by jsi si zasloužil nějakou odměnu - podívej se na přílohy.↵ ↵ %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Scanner upgrades boost your scanners, so that they can tell you how well defended another ship is, as well as what is in its cargo bay. While this is not necessary to board another ship, it will come in handy in selecting your next target. | Upgrady skenerů vylepšují vaše skenery, aby vám mohly sdělit, jak dobře brání jiná loď a co je v nákladovém prostoru. I když to není nutné nalodit na jinou loď, bude užitečné při výběru dalšího cíle. | Details | |
Scanner upgrades boost your scanners, so that they can tell you how well defended another ship is, as well as what is in its cargo bay. While this is not necessary to board another ship, it will come in handy in selecting your next target. Upgrady skenerů vylepšují vaše skenery, aby vám mohly sdělit, jak dobře brání jiná loď a co je v nákladovém prostoru. I když to není nutné nalodit na jinou loď, bude užitečné při výběru dalšího cíle. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Let's Board: You did it! Mail Subject | Pojďme nastoupit | Details | |
Let's Board: You did it! Pojďme nastoupit You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as